s
19 708 Pages

Dosso del Liro
commun
Dosso del Liro - Crest
Dosso del Liro - Voir
localisation
état Italie Italie
région Région-Lombardia-Stemma.svg Lombardie
province Province de Côme-Stemma.png Como
administration
maire Luciana Palo (liste civique Ensemble pour Dosso del Liro) de 14/06/2004
territoire
Les coordonnées 46 ° 10 'N 9 ° 16'E/46.166667 N ° 9.266667 ° E46.166667; 9.266667(Dosso del Liro)Les coordonnées: 46 ° 10 'N 9 ° 16'E/46.166667 N ° 9.266667 ° E46.166667; 9.266667(Dosso del Liro)
altitude 650 m s.l.m.
surface 23,49 km²
population 275[1] (31-12-2013)
densité 11,71 ab./km²
communes voisines Cama (CH-GR) Gravedona, Grono (CH-GR), Livo, peglio, Roveredo (CH-GR)
autres informations
Cod. Postal 22015
préfixe 0344
temps UTC + 1
code ISTAT 013092
Cod. Cadastral D355
Targa CO
Cl. tremblement de terre zone 4 (Très faible sismicité)
gentilé dossoliresi
cartographie
Carte de localisation: Italie
Dosso del Liro
Dosso del Liro
Dosso del Liro - Carte
Positionner la ville de Dosso del Liro dans la province de Côme
site web d'entreprise

Dosso del Liro (nicher en dialecte Como[2], Prononciation phonétique IPA: / Dɔs /) Il est commune italienne 275 habitants de la province de Côme en Lombardie.

Monuments et sites

  • L'église de San Pietro in Costa conserve fresques de Giovanni Antonio De Lagaia[3].

société

Démographie

recensement de la population[4]

Dosso del Liro

culture

Dosso del Liro fait partie de Communauté de montagne Ouest Alto Lario. Il est une terre riche en art, histoire et souvenirs beauté naturelle. Les églises, les maisons et les palais, Maggengo (voir Maggengo) Et les Alpes (voir pâturage) Les chemins entre la côte et la montagne, le lieu de travail agricole, mulet (voir chemin muletier) Et de châtaigniers offrent la possibilité de se rencontrer, d'apprendre et de profiter d'une civilisation harmonieuse et équilibre la nature.

Musée de l'Alto Lario Western Dialect

En 2007, il a ouvert ses portes au Musée de Dosso del Liro dialecte Ouest Alto Lario, seul musée du genre créé par Studio Pandakovic and Associates à l'avis scientifique de Gerardo Monizza intérieur ancienne ville et la construction de l'école face à la place de l'église. Ils disent que, parmi les gens du lac Supérieur, dont ceux de Dosso sont reconnus par la cadence un peu « chanté » dont parle: les différences d'intonation locales entre les petits pays, je suis encore perceptible ici. Ces inflexions parlées passées de ce résultat Franks et Longobardi; certaines expressions reprennent la continuité de la langue latine et dans certains dialectes, comme celui de la vallée Livo, témoignent de ce encore les siècles d'émigration vers Palerme. Dans les dialectes ils se trouvent l'intensité et les nuances avec lesquelles les choses ont été entendues et ont dit, les événements, les gens. La façon traditionnelle de s'exprimer, se sont installés dans les territoires où sa vie a eu lieu avec le travail stable, les coutumes et les rituels, qui évolue lentement au fil du temps, gardé à l'intérieur de la richesse et de la sagesse des sentiments d'innombrables générations.

Le musée est un dialecte de la langue du musée: les « matériaux » qui présente au public sont principalement les sons: discours, mots, proverbes (voir proverbe) Et dictons aux différents dialectes qui sont encore parlées dans les vallées de l'Alto Lario. La collection de ces « matières » se compose d'enregistrements audio et vidéo, catalogués selon diverses sources et des exemples de dialectes différents. Lors de l'inauguration du musée (Octobre 2007) étaient présents matériaux liés presque exclusivement à la communauté de Dosso del Liro; Mais le but du musée est de recueillir des enregistrements et des films liés aux nombreux dialectes de tous les pays de la Communauté de montagne. Il est un patrimoine culturel immatériel dont peu de traces, quelques témoins: les gens qui gardent la grande richesse des dialectes locaux deviennent moins et font partie exclusivement par le segment le plus âgé de la population. Cependant, même certains objets sont exposés ici. En venant principalement de Dosso del Liro familles qui les prêtées au musée, ils appartiennent à la civilisation rurale et « pré-industrielle » qui a produit ces paysages agraires et qui a parlé ces dialectes. Les objets ne sont que les « illustrations » essentielles à des noms et des mots des œuvres et des pratiques qui n'existent dans de nombreux cas.

Les thèmes de la visite du musée sont, dans l'ordre: 1. Chambre des sons (montage vidéo par Vincenzo Colecchia et Marco Venturini); 2. Les noms de lieux; 3. Le métier du lac; 4. Les noms des choses; 5. De la parole aux proverbes; 6. Le dialecte écrit; 7. Teatrino delle ombre chinoise; 8. « Au milieu du discours. »

notes

  1. ^ depuis ISTAT - La population résidente au 31 Décembre 2013.
  2. ^ AA. VV., Dictionnaire des noms de lieux. Histoire et signification des noms géographiques italiens, Milano, Garzanti, 1996, p. 253.
  3. ^ Giovanni Antonio De Lagaia, en Dictionnaire historique de la Suisse.
  4. ^ I.Stat Statistiques - ISTAT;  Récupéré le 28/12/2012.

bibliographie

  • Giovanni Agosti, Jacopo Stoppa et Marco Tanzi, La Renaissance lombarde (vu de Rancate), dans Giovanni Agosti, Jacopo Stoppa et Marco Tanzi (ed), « La Renaissance dans les pays du Tessin. De Bramantino Bernardino Luini « Officina Libraria, Milano 2010.

D'autres projets

  • Il contribue à Wikimedia Commons Wikimedia Commons: Il contient des images ou d'autres fichiers Dosso del Liro
autorités de contrôle VIAF: (FR234357787