s
19 708 Pages

David Grossman
David Grossman

David Grossman (en juif: דויד גרוסמן? Davìd Gróssman [Gʀosman » Da'viːd]; Jérusalem, 25 janvier 1954) Il est l'un écrivain et essayiste israélien. Il est l'auteur des romans, des essais et la littérature pour enfants, les enfants et les adultes, dont les livres ont été traduits dans de nombreuses langues.

biographie

David Grossman
David Grossman Foire du livre de Turin en 2013

Le père de David Grossman a immigré en Israël à l'âge de neuf ans, en provenance de shtetl de Dynow, en Galice; chauffeur de bus, pour des raisons de santé a été chargé de diriger la bibliothèque de la société de transport, et c'est là David a commencé, comme un enfant, sa passion pour la lecture et la littérature, à venir au début de ce qui serait le sa future profession; et en fait l'âge de neuf ans, Grossman a remporté un concours national sur la connaissance des travaux de Sholem Aleichem[1], plus tard, il a travaillé en tant qu'acteur et en tant que correspondant de Radio Kol Israël, le service radio de l'Etat israélien. Il a également été l'un des présentateurs חתול בשק (Hatul be-QAE, « Chat dans le sac »), un programme pour enfants diffusé par 1970 un 1984. Dans le même programme a été diffusé sous la forme de drame radio, son livre le duel. Avec Dani Eldar, il a dirigé la série radio populaire Stutz (En yiddish, "il peut arriver"). Sa relation avec la radio d'Israël a été arrêté brusquement en 1988, quand il a été congédié pour leurs positions politiques[2].

Grossman a étudié philosophie et théâtre tous 'Université hébraïque de Jérusalem. En 1984, il a remporté le prix pour le travail créatif du premier ministre.

Grossman vit à Mevasseret Zion, près de Jérusalem. Il est marié et père de trois fils, Jonathan, Ruth et Uri, qui est mort à l'été 2006 au cours de la guerre du Liban (Voir ci-dessous). David Grossman athée.[3]

carrière

David Grossman est considéré parmi les plus grands écrivains contemporains et romanciers, connu pour son style simple et engageante.

Parmi ses livres les plus réussis devraient être mentionnés Quelqu'un pour exécuter et Il y a des enfants dans un zig zag, des histoires que si on le lit peut superficiellement semblent destinés à un jeune public, bien que toucher des thèmes profonds et universels.

De beaucoup plus forme expérimentale sont d'autres romans, comme Que vous soyez pour moi le couteau ou Voir sous: Love; ce dernier en particulier, considéré comme son chef-d'œuvre, est une œuvre de l'architecture complexe et la grande originalité stylistique, qui, grâce à des moyens d'expression inhabituelles, des sauts temporels, fantastiques voyages et des personnages uniques, raconte l' holocauste vu à travers les yeux et l'imagination d'un fils survivant de l'enfant.

Tout aussi ambitieux Un cerf qui ressemble à mon amour, où, à travers l'histoire d'une mère pour sauver son fils engagé dans une incursion militaire au Liban va sur la route en compagnie de son ancien amant et compagnon d'armes de son mari, l'histoire est présentée dans toute la nation, avec ses contradictions et la fragilité.

Le vent jaune, son essai efficace sur la population palestinienne dans les territoires occupés par Israël en Cisjordanie et bande de Gaza, a été chaleureusement accueilli à l'étranger et a conduit à des débats et des controverses dans son pays.

politique

Grossman est un activiste et défenseur de gauche Israël, en particulier la Parti travailliste israélien, les jours de Yitzhak Rabin, et est une critique de la politique du gouvernement envers Palestiniens de Gaza et Cisjordanie. Ces positions attirent toujours la critique et l'hostilité de la droite.

Comme la plupart des Israéliens, bien que Grossman a soutenu Israël pendant la guerre israélo-libanaise de 2006, menée contre les milices du parti islamique Hezbollah, mais le 10 Août 2006, ainsi que les auteurs Amos Oz et Abraham Yehoshua, Il a parlé lors d'une conférence de presse exhortant le gouvernement à parvenir à un accord pour une cessez-le-feu comme base pour les négociations qui devaient aboutir à une solution et une autre action militaire possible comme « dangereux et contre-productif » et exprimant sa préoccupation d'accord pour le gouvernement libanais.

Deux jours plus tard, son fils Uri, âgé de 20 ans, un conscrit dans la guerre en question, a été tué par un missile antichar lors d'une opération de Forces de défense israéliennes au sud du Liban visant à maximiser les résultats obtenus contre Hezbollah peu avant le cessez-le- feu imposé par Conseil de la sécurité des Nations Unies[4]. L'engagement Grossman paix et le dialogue avec les Arabes et les musulmans est par conséquent augmenté ces dernières années.

En 2015, dans une interview accordée à Fabio Scuto pour la République, Il a eu des mots inhabituels de soutien à Netanyahou[5] termes de la politique de stabilité envers l'Iran, et a parlé fermement contre ce qui est arrivé à endommager la rédaction de Charlie Hebdo[6].

travaux

Liste partielle Voici quelques-unes des œuvres de Grossman, de ceux publiés en Italie (l'année entre parenthèses fait référence à l'édition originale), où ils ont indiqué aucun Milan: Arnoldo Mondadori Editore.

fiction

  • le duel, tr. en. Daria Merlo, illustrations par Alessandro Sanna, par Mirella Zocchi, 2001 (1982, דו קרב, Du-krav) ISBN 88-04-49152-3 ISBN 88-247-1960-0
  • Le sourire de l'agneau, tr. en. Gaius Sciloni, 1994 (חיוך הגדי, 1983 a Hiyukh Guédi) ISBN ISBN 88-04-33517-3 88-04-39585-0 88-04-54618-2 ISBN ISBN 978-88-04-54618-4
  • Voir sous: Love, tr. en. G. Sciloni, préfacé par Paolo Mauri, 1988 (1986, עיין ערך: אהבה, Ayen erekh-Ahavah) ISBN ISBN 88-04-30946-6 88-04-33132-1 88-04-42927-5 ISBN ISBN 88-04-46061-X ISBN 978-88-04-58255-7 (Existe aussi en et Torino.: Einaudi 1999, 2003 et 2007 ISBN 88-06-15223-8 ISBN 978-88-06-19066-8)
  • Le jardin d'enfants Riki, tr. en. Gabriella Steindler Moscati, 1990 (1988, théâtre) ISBN 88-04-33099-6
  • Le livre de la grammaire intérieure, tr. en. Sarah Kaminski et Elena Loewenthal, 1992 (ספר הדקדוק הפנימי, 1991, Sefer ha-dikduk penimi) ISBN 88-04-46746-0 ISBN 88-04-35531-X ISBN 978-88-04-58437-7
  • Il y a des enfants en zigzag, tr. en. S. Kaminski et E. Loewenthal, 1996 (יש ילדים זיג זג 1994 zigzag Yesh de yeladim) ISBN 88-04-40776-X ISBN 978-88-04-56949-7
  • Que vous soyez pour moi le couteau, tr. en. Alessandra Shomroni 1999 (שתהיי לי הסכין 1998 Shetehi Li HaSakin) ISBN ISBN 88-04-45835-6 88-04-47367-3 88-04-56698-1 ISBN ISBN 978-88-04-47367-1 ISBN 978-88-04-58819-1
  • Quelqu'un pour exécuter, tr. en. A. Shomroni 2002 (מישהו לרוץ איתו 2000 ito laruts Mishehu) ISBN 88-04-48858-1 ISBN 88-04-50818-3 ISBN 978-88-04-50818-2 ISBN 978-88-04-58251-9
  • L'homme en cours d'exécution, tr. en. Alessandro Guetta, Milan: Leonardo Mondadori en 1994, puis 2002 (1983 Ratz) ISBN ISBN 88-04-38999-0 88-04-33155-0 88-04-50140-5 ISBN ISBN 978-88-04-50140-4
  • Avec son corps comprendre, tr. en. A. Shomroni, 2004 (2003, בגוף אני מבינה, Ba-hibou ani mevinah: novelot tsemed) ISBN 88-04-51813-8 ISBN 88-04-53345-5 ISBN 978-88-04-53345-0 ISBN 978-88-04-58853-5 (dans le titre original, nuance intraduisible, le "comprendre" le verbe est femme)
  • Un cerf qui ressemble à mon amour, tr. en. A. Shomroni, 2009 (2008, אישה בורחת מבשורה, Isha borachat mibsora) ISBN 978-88-04-59274-7
  • Tombé du temps, tr. en. A. Shomroni, 2012 ISBN 978-88-04-62391-5
  • Applaudissements scène vide, tr. en. A. Shomroni, 2014 ISBN 978-88-04-64868-0

Livres pour enfants

  • Les aventures de Itamar, tr. en. Giorgio Voghera, illustrations de Federico Maggioni, 1991 ISBN 88-04-34477-6 ISBN 88-04-46272-8 ISBN 978-88-04-59899-2
  • Il y a un million d'années, tr. en. Angela Ragusa, illustrations Lee Joung Mee, 1998 illustrations de Julia Abalone, 2010 ISBN 88-04-44642-0 ISBN 978-88-04-59898-5
  • Un garçon et son père, tr. en. E. Loewenthal et G. Voghera, illustrations de Barbara Nascimbeni, 1999 ISBN 88-04-46989-7
  • Bonne nuit girafe, tr. en. Daria Blackbird, illustrations Katja Gehrmann, 2001 ISBN 88-04-49778-5 ISBN 978-88-04-59900-5
  • Itamar va courir après des rêves, tr. en. E. Loewenthal, illustrations Manuela Santini, 2001 (1990, Itamar Tzayad Hachalomot) ISBN 978-88-04-57496-5 ISBN 88-04-49806-4
  • Itamar marche sur les murs, tr. en. E. Loewenthal, 2001 (1986) ISBN 88-04-49805-6
  • Itamar et chapeau magique, tr. en. E. Loewenthal, illustrations de Barbara Nascimbeni, 2005 (1992, Itamar Kova Ve-Ha-Ha-Ksamim Shahor) ISBN 88-04-53859-7 ISBN 978-88-04-53859-2
  • Itamar grand, par Monica Floral, Turin: Einaudi, 2007 ISBN 978-88-286-0928-5
  • La langue spéciale d'Uri, tr. en. et l'adaptation de Bianca Pitzorno, illustrations Manuela Santini, 2007 (1990, Ha-Ha-Safah Miuhedet Shel Uri) ISBN 978-88-04-56962-6
  • Ruti veut dormir et d'autres histoires, tr. en. Alexander Shomroni, Milan: Mondadori 2010 ISBN 978-88-04-60488-4
  • Mon, votre, notre, Trad. il Shomroni Alexander, illustrations Julia Abalone, Mondadori 2016

Essais

  • Le vent jaune, tr. en. G. Sciloni, 1988 (1987, הזמן הצהוב, Zeman-tsahov) ISBN 88-04-31361-7 ISBN 88-04-32695-6
  • Un peuple invisible. Les Palestiniens d'Israël, tr. en. Sarah Kaminski et Elena Loewenthal, 1993 (1992, נוכחים נפקדים, Nokhehim Nifkadim) ISBN 88-04-36279-0
  • Nous ne pouvons pas parler de réconciliation, pour le cinquantième anniversaire de la libération d'Auschwitz: qu'est-ce que ce jour-là aux successeurs des victimes et pour les héritiers des auteurs, 1995 traduit de la première page die Zeit, n. 5 27 Janvier 1995
  • La mémoire de l'Holocauste (Propos recueillis par Matteo Bellinelli), Bellinzona: Casagrande, 2000 ISBN 88-7713-312-0
  • La guerre que vous ne pouvez pas gagner: la chronique du conflit entre Israéliens et Palestiniens, édité par Efrat Lev, tr. en. A. Shomroni 2005 ISBN 88-04-53782-5 ISBN 88-04-51807-3 ISBN 978-88-04-53782-3
  • Le miel du lion: le mythe de Samson, tr. en. A. Shomroni, Rizzoli, 2005 (2005, דבש אריות, Dvash arayiot) ISBN 88-17-00792-7
  • L'âme d'Israël, de la nourriture pour la pensée: eulogia funérailles du fils Uri, Milan: Blue Bridge, 2006
  • Avec les yeux de l'ennemi. Raconter la paix dans un pays en guerre, tr. en. de Elena Loewenthal et Alessandra Shomroni, 2007 ISBN 978-88-04-58117-8 ISBN 978-88-04-57006-6
  • Construire des ponts pour la paix: une conversation avec Gad Lerner et une anthologie de textes, Casale Monferrato: Sonde, 2007 ISBN 978-88-7106-228-0
  • La langue de l'individu et la langue de masse: Ouverture du "Festival international de la littérature" à Berlin, Florence, Région Toscane, 2008

notes

  1. ^ Susanna Nirenstein, Grossman «J'ai épousé ma femme à cause d'une histoire », en la République, 6 juillet 2013, p. 39. Récupéré le 16 Avril, 2014.
  2. ^ (FR) George Packer, le Unconsoled, en Le New Yorker, 27 septembre 2010. Extrait le 15 Octobre, 2016.
  3. ^ cfr. « Duel de Dieu » de 28/11/2008 par Francesca Paci des archives de Metaforum.
  4. ^ Israël Nouvelles | Nouvelles israélien en ligne couvrant Israël Le monde juif - JPost [connexion terminée]
  5. ^ Fabio Scuto, David Grossman: « L'Iran menace le monde entier, cette fois Netanyahou est juste », en la République, 5 Mars à 2015. Extrait le 14 Juillet, ici à 2015.
  6. ^ Fabio Scuto, Grossman: « Mais notre propagande Netanyahu Premier ministre », en la République, 16 février 2015. Extrait le 14 Juillet, ici à 2015.

D'autres projets

  • Wikiversité Wikiversité Il contient des citations liées à David Grossman
  • Il contribue à Wikimedia Commons Wikimedia Commons: Il contient des images ou d'autres fichiers David Grossman
autorités de contrôle VIAF: (FR84234812 · LCCN: (FRn86066972 · ISNI: (FR0000 0001 0920 2766 · GND: (DE118970399 · BNF: (FRcb12081713m (Date)