s
19 708 Pages

Romano Eugenio Moroello Malaspina (Venaria Reale, 22 décembre 1939) Il est acteur et doubleur italien.

Il a travaillé pour la cinéma que pour la télévision et il doit en grande partie sa renommée au doublage de âmes, ayant tenu des rôles importants dans UFO Robot Grendizer dans le rôle de Daisuke, en acier Jeeg dans le rôle de Hiroshi Shiba, dans Robot Getta dans le rôle de Ryoma Nagare, dans Gaiking dans le rôle de Sanshiro et Tsuwabuki Ranma ½ dans le rôle de Soun Tendo. Il a également exprimé le général de Jarjayes, père Lady Oscar et la kloppen suprême dans "Daltanious"

biographie

Malaspina, membre né de la même nom noble famille Toscane-Emilian Apennins, passe son enfance sur la propriété familiale Lunigiana. il est Sienne qui est la première rencontre avec le théâtre. De la famille aristocratique avec une longue tradition militaire et sévère, il n'est pas entravée mais même encouragée.

Aidés par une voix du timbre très personnel et presque sans accent, il parvient à obtenir tous les jeunes 'Académie nationale d'art dramatique Silvio D'Amico, où, parmi ses professeurs Sergio Tofano.

Les débuts en tant qu'acteur

A la sortie de l'Académie (ils sont les premiers soixante-dix) Ne l'accueillent pas à bras ouverts cependant, le monde du cinéma et du théâtre,. Plusieurs fois, à la fois graves et humoristiques, Malaspina doit être mise en doute « boisé, un peu chien. » Ce qui est certain est que le cinéma de ces années, très politisée, n'était pas prêt à accepter un acteur d'une famille riche, avec de nobles ancêtres ( « Le prince » était en fait le surnom appliqué à lui depuis l'époque de l'Académie) et qui ne cache pas ses sympathies pour le nationalisme et étatisme[1]. Un court-métrage en tant qu'acteur, presque tous concentrés dans 1972, comme dans La Bella Antonia et Sept châles de soie jaune.

Dans le monde du doublage

fin

Rapidement sa voix le conduit, très réticents, dans le monde du doublage pour la première A.R.S., puis à CDC, un maladies cardiovasculaires et enfin doppiatore libre.
Furio Colombo Je me sens faire un court doublage Oversound et lui a choisi comme narrateur pour son reportage série En Amérique du. Merci à eux, il est beaucoup cherché comme haut-parleur.

à partir de 1972 jusqu'à 1985, Romano Malaspina sera haut-parleur dans de nombreux programmes de radio RAI.

del 1972 le doublage de la première bande dessinée, Blanche-Neige et les Sept Nains: Malaspina est Prince, dans l'édition de cette année.
En raison de la friction avec la coopérative, les feuilles, dans une période où la figure de l'acteur de voix indépendante n'a pas encore nés. Heureusement, peu de temps après, ils ont créé les premiers entrepreneurs indépendants. Depuis lors, cependant Malaspina travaillera principalement en tant qu'acteur de la voix indépendante, parmi les premiers en Italie, sans appartenir à une coopérative de doublage.

Dessins animés et Anime

en 1978, après la RAI il a importé de France, UFO Robot Grendizer Elle est confiée par un RAI officiel (Nicoletta Artom) précisément à un entrepreneur indépendant. Ce dernier commence à la recherche d'entrées appropriées, au cours d'une période où les acteurs vocaux indépendants étaient encore peu nombreux.

Dans une interview publiée dans le magazine Mangazine Classé n ° 31 (Janvier 1994), Malaspina a dit qu'il a également été choisi pour son apparence: à cette époque était au volant d'une grande puissance moto, avec un casque et des bottes, et qui avait obtenu le voir remarquerait une certaine similitude Actarus , le protagoniste de Goldrake.

En fait, avec Giorgio Locuratolo (Alcor) Et d'autres composants jeter, seront les premiers seiyuu Italien.

La technique, Malaspina se dit d'avoir dans les premiers éléments à Rosalinda Galli, Il se connecte en série (joué Venusia).

Malaspina a prêté sa voix à plus de 50 série animée.

Serials, des films, des documentaires

Malaspina a donné la parole à de nombreux acteurs dans les drames de télévision tels que Le retour de Sandokan (a Fabio Testi), Et d'innombrables films. Il a été rapporté dans le drame de 1978 Histoires de la Camorra.

Vers la même époque a donné voix acteur Robert Conrad, star de la série TV américaine L'escadron de moutons noirs l'as de l'aviation Gregory Pappy Boyington (Real-vie), qui a combattu dans le Pacifique en 1943.

Il les acteurs tels que surnommés Roger Moore et Ben Cross et il a exprimé à nouveau Tyrone Power et Humphrey Bogart. Il a également exprimé le caractère de Sherlock Holmes, joué par l'acteur britannique Jeremy Brett dans la série télévisée Les Aventures de Sherlock Holmes allé dans le waveriding entre années quatre-vingt et quatre-vingt dix. Il est également la voix de l'acteur britannique Alan Rickman en Robin des Bois - Prince des voleurs (1991), jouant le shérif de Nottingham.

Entre 1998 - 2009 l'acteur vocal revient à donner une voix au monde du jaune, le personnage Inspecteur Tom Barnaby, détective en chef sympathique et tenace de la célèbre série britannique TV Midsomer Murders.

Malaspina est également actif dans les documentaires de doublage, en commençant par ceux qui Furio Colombo a réalisé au cours États-Unis.

Filmographie comme acteur

Après pratiquement cessé de faire des films avec l'entrée dans le monde du doublage, au début des années 2000 a été Romano Malaspina reconstituée en acteur de cinéma, mais dans de courts extraits de films précieux.

Filmographie comme une voix

Films Cinéma

films d'animation

  • Prince (partie parlée) Blanche-Neige et les Sept Nains (Ed.1972)
  • Prince Akmed en Aladdin
  • Inuyasha et Sesshomaru Père L'épée de la règle du monde
  • Megatron/Galvatron en Transformers: Le film (Ridoppiaggio)
  • Man ultime fer en Avengers ultime et Les Vengeurs Ultimate 2
  • King of Midland dans la trilogie fou furieux

Dessins animés

telefilm

notes

D'autres projets

  • Wikiversité Wikiversité Il contient des citations liées à Romano Malaspina

liens externes