s
19 708 Pages

Les aventures de Winnie l'ourson
Les Aventures de Winnie l'Pooh.png
Christopher Robin et Winnie l'ourson dans la scène finale
titre original Les aventures de Winnie l'ourson
langue originale Anglais
Pays de production États-Unis d'Amérique
année 1977
durée 74 min
sexe animation, musical
Réalisé par Wolfgang Reitherman, John Lounsbery
sujet A. A. Milne
scénario Larry Clemmons, Ralph Wright, Vance Gerry, Xavier Atencio, Ken Anderson, Julius Svendsen, Ted Berman, Eric Cleworth
producteur Wolfgang Reitherman
Maison de production Walt Disney Productions
distribution (Italie) Buena Vista Home Entertainment
montage Tom Acosta, James Melton
musique buddy Baker
animateurs Hal King, John Lounsbery, Milt Kahl, Frank Thomas, Ollie Johnston, Eric Cleworth, art Stevens, John Sibley, Cliff Nordberg, Don Bluth, Eric Larson, Walt Stanchfield, Gary Goldman, Hal Ambro, Burny Mattinson, Dale Baer, ​​John Pomeroy, Fred Hellmich, Chuck Williams, Bill Keil, Dick Sebast, Andy Gaskill
Fonds d'écran Al Dempster, Art Riley, Bill Layne, Ann Guenther
les voix des acteurs originaux
  • Sterling Holloway: Winnie l'ourson
  • Paul Winchell: Tigrou
  • Sebastian Cabot: Narrateur
  • Junius Matthews: lièges
  • Barbara Luddy: Kanga
  • Howard Morrisde Castor
  • John Fiedler: Porcinet
  • Ralph Wright: Bourriquet
  • Hal Smith: Ugh
  • Clint Howard: Roo (1er article)
  • Bruce Reitherman: Christopher Robin (1er article)
  • Jon WalmsleyChristopher Robin (2e point)
  • Timothy Turner: Christopher Robin (3e article)
  • Dori Whitaker: Roo (2e point)
les voix des acteurs italiens

Les aventures de Winnie l'ourson (Les aventures de Winnie l'ourson) Il est film la 1977 réalisé par Wolfgang Reitherman et John Lounsbery. Il est le 22º classique Disney, et il a été libéré en États-Unis de Répartition Buena Vista 11 Mars 1977. Les aventures de Winnie l'ourson Il est le premier film métrage mettant en vedette le personnage de Winnie l'ourson, et des livres basés sur certains chapitres A. A. Milne Winnie l'ourson et La route Puh. Il se compose principalement de courts métrages Winny Puh-ours gourmand (1966), Winnie l'ourson et dans le vent (1968) et Tigrou et Winny Puh-à-face (1974), auquel ont été ajoutées les séquences de jonction et une finale sur la base du dernier chapitre de La route Puh.

intrigue

A travers ce livre dans la chambre de l'enfant Christopher Robin, un narrateur raconte les aventures en peluche Winnie l'ourson, qui vit dans Cent Acre Bois. Pooh, tout en faisant sa gymnastique le matin des exercices, est pris par la faim, mais découvre que son pot de miel est vide. Puis il a décidé d'essayer de le prendre d'une ruche dans le creux d'un arbre après qu'il est tombé au sol comme la branche sur laquelle rose a été brisé, il se rend à la maison de Christopher Robin et emprunte un ballon pour essayer d'obtenir le miel . Avant de monter les rouleaux dans la boue, en ce sens, de croire les abeilles d'être un nuage noir, mais a échoué, alors il et Christopher Robin sont contraints de fuir par les abeilles. Pooh, toujours faim, puis il rentre chez Lapin chapeau, en espérant que les invitations à bouchon petit-déjeuner et manger tous les présents de miel dans la tanière de son ami, mais se coince dans le trou d'entrée à cause de ce ventre a augmenté. Pour le retirer, Christopher Robin et Pooh autres amis sont obligés d'attendre plusieurs jours pour perdre du poids, et quand ils ont finalement nous faire voler loin. Ainsi, l'ours finit coincé à nouveau, mais cette fois dans la cavité d'une ruche, où peut manger du miel à volonté.

Un jour très venteux appelé « Ventodì », Pooh et son ami Porcinet porcelet venir, pour un certain nombre de circonstances, la chouette maison d'arbre pouah, à venir bientôt renversé par une forte rafale de vent. l'âne Bourriquet puis des volontaires pour lui trouver une autre maison. Cette nuit-là, Pooh est visité par Tigrou, à la recherche de quelque chose à manger. Dégoûté par le miel de Winnie l'Ourson, Tigrou va All'Orsetto dire que dans les bois, il y a Heffalump et Noddole et appétissants êtres monstrueux qui volent le miel. Pooh obtient alors pour garder son miel, mais finit par tomber endormi et a un cauchemar à propos Heffalump et Noddole. À la suite de la nuit venteuse se transforme en une nuit pluvieuse, une inondation frappe le bois Cent Acre et Porcinet se laisse emporter par l'eau sur une chaise. Pooh place il reste coincé à l'envers dans un pot de miel, et flotte trop loin de chez lui. Les deux se rejoignent à une chute d'eau, dans laquelle Porcinet passe dans le pot de miel et ourson sur la chaise. Quand ils arrivent à la maison de Christophe Robin, le garçon pensent à tort qu'il était de sauver Pooh Piglet et offre All'Orsetto parti d'un héros. Au cours de la partie, Bourriquet a annoncé qu'elle a trouvé une nouvelle maison pour Ugh, mais il se révèle être la maison du porcelet. Cependant, Porcinet a décidé à contrecoeur de donner sa maison Ugh, Porcinet et Winnie propose d'aller vivre avec lui. Le parti devient une occasion de célébrer les bonnes actions de Winnie et Porcinet.

Fatigué Tigrou saute toujours sur moi du tout, casquette avec Winnie et Porcinet est une réunion dans laquelle les trois décident de quitter Tigrou pour une nuit dans une zone de forêt inconnu pour enlever l'envie de sauter. Dans un premier temps, le plan semble fonctionner, mais le bouchon lui-même est perdu dans le brouillard et est sauvé juste en Tigrou, qui dit qu'il ne peut pas perdre. A première chute de neige, la Cangurino Roo aller jouer avec Tigrou. Celui-ci saute au sommet d'un arbre élevé, puis il a trop peur pour oser descendre. Ses amis viennent et essayer de le faire sauter sur une veste de Christopher Robin, mais en vain. Finalement, Tigrou vient de promettre que vous ne serez pas sauter sur si jamais sorti de cette situation, de sorte que le narrateur incline vers le livre jusqu'à ce que Tigrou ne se termine pas sur le terrain. Tigrou est si heureux qu'il aimerait sauter, mais le bouchon se souvient immédiatement sa promesse, si Tigrou va tout triste, triste à son tour faire tous ses amis, tant que bouchon même admet préférer le plein d'entrain Tigrou. A ces mots Tigrou, heureux à nouveau, pour revenir en arrière avec tous ses amis.

Christopher Robin doit laisser derrière le bois Hundred Acre comme ils vont commencer à aller à l'école, il va de pair avec ourson dans leur lieu enchanté. Les deux parlent de ce qu'ils aiment faire, jusqu'à ce que Christopher demande Pooh d'aller à cet endroit que de temps en temps, et lui fait promettre que je ne l'oublierai jamais.

distribution

Date de sortie

Les dates de sortie internationales étaient les suivants:

  • 11 mars 1977 en États-Unis
  • 5 avril à Royaume-Uni
  • 15 mai Canada
  • 3 juin à France (Aventures de Winnie l'ourson)
  • 2 juillet à Japon
  • 16 Juillet à Chine
  • 1 Août à Suède (Nalle Puhs många äventyr)
  • 16 septembre à Allemagne de l'Ouest (Die Abenteuer von vielen Winnie Puuh)
  • 19 octobre à Norvège (Filmen Ole Brumm)
  • 24 novembre à Grèce (Ou Winnie à Arkoudaki)
  • 5 décembre à argentin, Brésil (Comme Aventuras faire Ursinho Puff) et Hong-Kong
  • 13 décembre à Danemark (Peter Plys)
  • 20 décembre à Autriche et Finlande (Nalle Puh)
  • 26 décembre dans Australie
  • 1 Janvier 1978 en Kenya
  • 25 janvier à Guatemala
  • 4 juin 1979 en Cambodge

édition italienne

En Italie, le film n'a pas été sorti en salles, mais directement sur la vidéo à domicile vingt ans trop tard (le seul autre classique de Disney à souffrir ce sort était Les Aventures de Ichabod et Mr. Toad). Contrairement à la version anglaise, qui conserve le doublage original de trois courts-métrages, l'italien a été surnommé à partir de zéro afin d'avoir les mêmes acteurs dans le film. Le doublage a été fait par Royfilm avec la collaboration de Angriservices Editions et réalisé par Renzo Stacchi, et par rapport à la série Les nouvelles aventures de Winnie l'ourson changer les voix des acteurs Kanga, porcelet, Roo et Christopher Robin. Dialogues et chansons de trois courts métrages ont été transcrites par les versions italiennes de l'époque (par Roberto De Leonardis pour cependant, les deux premiers), ce qui donne lieu à des erreurs. La direction musicale est organisée par Ermavilo.

Editions home video

en Amérique du Nord Le film est sorti en VHS, Betamax et laserdisc au début des années quatre-vingt. Une nouvelle édition VHS est sorti 27 Mars 1996 à la série Walt Disney Collection Masterpiece, à l'occasion du vingtième anniversaire. En Italie, le film est sorti directement en VHS en Novembre 1997.

l'édition DVD le film est sorti en Amérique du Nord 7 mai 2002, à l'occasion du 25 e anniversaire, et a été particulièrement salué pour sa qualité.[1][2] Le DVD comprend des extras comme la fabrication de L'histoire derrière le chef-d'œuvre, un clip Carly Simon, une galerie de dessins et de photos, des jeux interactifs et le court-métrage L'anniversaire Bourriquet. En Italie, le DVD a été libéré sept mois plus tard[3] et il a été réédité trois fois: le 24 mars 2010 à collection Winnie ses amis,[4] 27 juin 2012 dans la série Winnie l'ourson: La Collection[5] et 4 Novembre 2015 la série Disney: Les Classiques.[6]

Une nouvelle édition DVD, intitulé « L'édition d'amitié », a été libéré en Amérique du Nord le 19 Juin 2007. Le DVD présente le film remasterisé et inclut tous la précédente édition du contenu spécial, en ajoutant le premier épisode de la série Mes amis Tigrou et Winnie.[7]

Le film est sorti en Blu-ray Disc en Amérique du Nord 27 Août 2013, dans une édition qui comprend le film sur DVD et la copie numérique. Le format BD présente le film en 1.66: 1, et comme figurants comprennent le court-métrage (en HD), faire de la musique et de la vidéo déjà sur le DVD, la vidéo éducative Pooh Play-Along et cinq épisodes de la interstitiel série TV Les petites aventures de Winnie l'ourson (Composé d'extraits des productions précédentes de la franchise avec une nouvelle audio).[8]

hospitalité

Le film a reçu la bienvenue pour la plupart des critiques positives. Sur les treize commentaires recueillis sur le site tomates pourries un seul est négatif, et sur le site Earned un classement moyen de 7,9.[9] Leonard Maltin défini les courts-métrages originaux « gemmes » dont les dessins qui rappellent les illustrations de livres et la durée signifie que les cinéastes ne sont pas « compriment ou étendre le script. »[10] En particulier, Maltin considère les deux premiers courts métrages produits les plus fascinants de l'étude de ces années, à la fois visuellement et dans leur intégralité.[11] Par Christopher Finch Winnie l'ourson et dans le vent Il est le meilleur des trois pour l'interaction entre le livre et l'histoire qu'il contient.[12] Dave Kehr a écrit pour lecteur de Chicago que le charme du short « est indéniable, même si elle réside principalement dans le matériau de départ. »[13] Ruth Hill Viguers Cependant, dans le livre Une histoire critique de la littérature pour enfants, il a cité les deux premiers films de Winnie l'ourson adaptations Disney parmi lesquelles « détruit l'intégrité des livres originaux. »[14]

autres médias

Les aventures de Winnie l'ourson Elle a donné naissance, ainsi que des jeux vidéo et de nombreuses bandes dessinées publiées dès cette année, également quatre séries de télévision. La première, Bienvenue sur Pooh Corner, Il a été diffusé dans 120 épisodes de 1983 à 1986 sur Disney Channel et il est interprété action en direct acteurs principalement déguisés. La seconde, Les nouvelles aventures de Winnie l'ourson, Il a été diffusé en 50 épisodes 1988-1991 avant sur Disney Channel et plus tard abc, et il est plutôt dans l'animation traditionnelle. Le troisième, Le livre de Winnie l'ourson, Il a été diffusé sur Disney Channel 2001 à 2003 et est en marionnettes. Le quatrième, Mes amis Tigrou et Winnie, Il a été diffusé en 60 épisodes de 2007 à 2010 sur Playhouse Disney et il est fait de animation par ordinateur.

suite

Le film a été suivi six ans plus tard par le court-métrage L'anniversaire Bourriquet, et en 1997 il a été libéré le long métrage direct-to-vidéo Winnie l'ourson La recherche de Christopher Robin.

notes

  1. ^ Shannon Muir, DVD examen des aventures de Winnie l'ourson - 25e édition anniversaire, Digital Media FX. Récupéré le 3 Juin, 2009.
  2. ^ (FR) Les aventures de Winnie l'ourson DVD Review (25th Anniversary Edition), sur dvdizzy.com. Récupéré le 30 Avril, 2016.
  3. ^ Winnie l'ourson - Les Aventures de Winnie l'ourson, sur amazon.it, Amazon.com. Récupéré le 30 Avril, 2016.
  4. ^ Winnie l'ourson - Les Aventures de Winnie l'ourson 10th Anniversary Edition spéciale, sur amazon.it, Amazon.com. Récupéré le 30 Avril, 2016.
  5. ^ Winnie l'ourson - Les Aventures de Winnie l'ourson, sur amazon.it, Amazon.com. Récupéré le 30 Avril, 2016.
  6. ^ Winnie l'ourson - Les Aventures de Winnie l'ourson, sur amazon.it, Amazon.com. Récupéré le 30 Avril, 2016.
  7. ^ (FR) Aaron Wallace, Les aventures de Winnie l'ourson: L'amitié édition DVD Review, sur dvdizzy.com. Récupéré le 30 Avril, 2016.
  8. ^ (FR) Les aventures de Winnie l'ourson Revue Blu-ray, sur bluray.highdefdigest.com, Digest haute définition, le 11 Septembre 2013. Récupéré le 30 Avril, 2016.
  9. ^ (FR) Les aventures de Winnie l'ourson, en tomates pourries, Flixster Inc. Changement de Wikidata
  10. ^ Leonard Maltin, Des souris et Magic: Une histoire de dessins animés d'animation américaine, New American Library, 1987, p. 76, ISBN 0-452-25993-2.
  11. ^ (FR) Leonard Maltin, Les films Disney, 3e éd., New York, Hyperion Books, 1995 [1973], p. 23, ISBN 0-7868-8137-2.
  12. ^ (FR) Christopher Finch, L'art de Walt Disney, 2e éd., New York, Harry N. Abrams, 1975, p. 35, ISBN 978-0-8109-0321-0.
  13. ^ (FR) Dave Kehr, Les aventures de Winnie l'ourson, en lecteur de Chicago. Récupéré le 30 Avril, 2016.
  14. ^ Ruth Hill Viguers, Une histoire critique de la littérature pour enfants, édité par Cornelia Meigs, Macmillan Publishing Co., 1969, p. 412, ISBN 0-02-583900-4.

liens externes