s
19 708 Pages

Remarque disambigua.svg homonymie - "Epic" voir ici. Si vous êtes à la recherche d'autres utilisations, voir Epica (désambiguïsation).
épique
L'Assemblée des Dieux, peinture de Jacopo Zucchi (1575-1576) Définition des dieux grecs

un épique est un composition littéraire narrant les actes, historique ou légendaire, un héros ou d'un peuple, au moyen duquel a été préservé et transmis son mémoire et l'identité d'un civilisation ou une classe politique.

Le terme « épique » vient de grec ἕπος (épopée) Signification « mot », et dans un sens plus large « histoire », « récit ».

L'épopée raconte en vers la Mythos (mythe), Qui est l'histoire d'un passé glorieux de guerres et d'aventures. L'Epic est la première forme de fiction, mais non seulement cela, mais est une sorte d'encyclopédie des connaissances religieuses, politiques, etc. Il a été transmis oralement avec un accompagnement musical par les poètes-chanteurs.

Les épopées de toutes les littératures sont basées sur une foule de mythes existants; les épopées les plus anciennes que vous connaissez sont les mésopotamienne Atrahasis et l'épopée du roi de Uruk, Gilgamesh, bien que les deux plus connus sont les épopéesIliad et l 'Odyssée.

structure

Le poème se caractérise généralement par deux « moments » récurrents: la camouflage, rapports drame en direct des personnages et des dialogues diégétique, c'est le récit à la troisième personne.

La pièce maîtresse de l'épopée se compose des exploits du héros qui est toujours le caractère le plus fort, brillant ou intelligent (Achille pour la force, Ulysse pour la ruse, Ettore dévotion à leur pays, Énée pour pietas).

Les caractéristiques de l'épopée, et bien sûr l'objet, en ce qui concerne aussi le style et certains motifs récurrents.

Le poème épique ouvre toujours avec un protasis, dans lequel, après l'invocation à Musa Il est une brève présentation sur le sujet du poème.

Un poème épique écrit en vers, dont le plus ancien est le 'hexamètre.

Il y a fréquents patronyme, les attributs qui donnent droit la progéniture souvent héros divin, aussi importants car ils donnent la musicalité aux vers et faciliter son stockage, créant de véritables formules.

Rappelez-vous que la poésie épique est fortement liée à la tradition orale, la bardes, Ils ont chanté de ville en ville accompagnés de leur poème cithare et, bien sûr, compte tenu de l'énorme quantité de versets à mémoriser pour agir, ils ont favorisé les motifs récurrents (plus facilement mémorisables). Par conséquent, ainsi que le nom patronymique, tout comme la requérante, il est l'utilisation de 'épithète, l'adjectif qui caractérise le héros et met l'accent sur une certaine caractéristique extraordinaire ( « Achilles flotte pieds », « le rusé Ulysse »). Ainsi que des scènes entières sont répétées sous une forme fixe.

Chaque fois que les pauses de l'aube, le 'Iliad et l 'Odyssée se reproduire exactement la même séquence de mots, ainsi que chaque fois que 'Iliad un héros comme des armes, ou que 'Odyssée marins de se lancer sur les navires ou suivre d'eux. Dans le livre VIII de 'Odyssée, par exemple., lors d'un banquet du soir à la cour Feaci, all'aedo demodocus On lui donne le lire et on lui demande de chanter l'épisode cheval de Troie et la chute de la ville. Le barde doit donc connaître par cœur tout le contenu des poèmes, donc réciter au moment de sa demande du public. Parmi les poèmes homériques, il n'existait pas, en fait, aucune copie écrite jusqu'à ce que la période de auralità (VIII BC), qui a pris fin à peu près à la fin de l'âge classique.

la le style stéréotypé Il était indispensable dans le stockage de ce travail.

implications politiques

Dans un monde où il n'y avait médias la poésie moderne, épique était un canal de communication parfaite, il a été utilisé dans la fonction politique. L 'Enéide Virgile est, par exemple, souvent somptueux dans des références plus ou moins voilées et fait l'éloge de la grandeur de Rome et son empereur Augusto.

Dans les temps plus près de nous, l 'Orlando furioso Il avait une intention explicite laudative, même inventer des personnages étrangers à la tradition française dont l'inspiration se, juste pour être en mesure de faire les louanges de Este famille d'où Ariosto Il dépendait.

Contenu et description

en Moyen âge et Renaissance Elles étaient composées en Europe de nombreuses épopées, souvent recueillies dans le cadre de la définition de épopée chevaleresque, qui racontent les exploits des chevaliers médiévaux.

Bien que inspiré par la figure du chevalier, ces poèmes sont souvent très différents. Evident sont par exemple les différences entre les deux formes de récit épique tous deux nés en France: le Chansons de Geste (concernant la FranceCycle) et les romances de Re Artu (relative à la Grande-Bretagne). Le principal poème épique espagnol au lieu Cantar de Mio Cid.

Les mythes et légendes peuples germaniques Ils ont trouvé leur expression la plus importante dans Nibelungen, en sagas légendaires et Sagas des Islandais, alors que l'évolution du poème épique en spectacle italien nous subi au fil du temps de l'image du chevalier: la transition entre les idéaux et les valeurs du Moyen-Age à ceux du monde Renaissance changer profondément les caractéristiques des héros, comme on le voit, en particulier, de 'Orlando furioso de Arioste et 'amour Orlando de Maria Boiardo Matteo.

Ces trois poèmes ont profondément influencé toute la tradition culturelle et littéraire de 'Ouest. En fait, ils ont continué à se référer les auteurs des âges plus avancés, qui les considéraient comme des modèles de style et grand répertoire de personnages et des thèmes, des événements et des situations héroïques et aventureux. Un autre exemple de poème épique, mais d'origine nordique Beowulf, écrit en vieil anglais, qui est à son meilleur la lutte entre le bien et le mal.

Contenu de la poésie épique arabe, persan et turc

Il y a deux volets principaux qui ont alimenté au cours de la siècles l 'épopée arabe et Turc.

Le premier décrit principalement les infligés guerres de libération des territoires occupés par les infidèles (XI et XIIe siècle); le récit vantait la ruse et l'habileté des combattants musulmans et surtout l'humanité, la générosité et le courage du souverain, alors qu'il aimait vénéré.

La seconde innovation a été la plus grande collection de contes de fées et des histoires intitulé Arabian Nights. La collection a été assemblé en Egypte les siècles XIV et XV pendant la règle de Mamelouks mais elle était basée sur une collection aveugle datant septième siècle en utilisant beaucoup d'histoires tirées du vaste répertoire Indien. diffusion suivante Mésopotamie et pourquoi est ici Bagdad résultat a souvent été au centre des aventures. Il est évident que les histoires agrémentées résultaient d'une origine, en mettant l'inspiration et si variée.

L 'épique aveugle Il a produit autour de la '1000 années le poème le plus important écrit par Ferdowsi intention avec historique, religieux, moral.

Plus récemment, il a également mis en évidence un autre aspect de la poésie épique: il transmet l'héritage antique des légendes qui célèbrent l'histoire et les valeurs fondamentales d'un peuple. Tel est le cas, par exemple, Livre de Dede Korkut, l'histoire épique des tribus turc attribué à huitième siècle en Asie centrale, dessiné autour de la XVe siècle.

Contenu de la poésie épique indienne

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: itihâsa.

Dans les épopées du monde indien, appelé itihâsa, Ils ont eu et ont encore des liens étroits avec la philosophie et la religion, et eux-mêmes ont influencé ce dernier. Les principales épopées sont Mahabharata et Ramayana, critique pour mythologie hindou et ils se importants textes sacrés pour cette religion.

la Mahabharata (en sanskrit महाभारत, Lett. La grande histoire des enfants Bharata), Dans la plus grande édition reçue aujourd'hui, compte environ 110 000 versets (correspondant à quatre fois les Bible, ou sept fois Iliad et Odyssée mettre ensemble[1]).

la Ramayana (à partir de sanskrit रामायण, Lett. le voyage - Ayana- de Rama) Indique les aventures Rama, avatar de Vishnu.

Contenu de la poésie épique africaine

L'épopée africaine a varié autant que le développement des populations continentales composite, mais souffre d'une certaine fragmentation car il a rarement été conservé sous forme écrite et a souvent un effet négatif sur les contacts et l'influence des envahisseurs blancs.

la population soudanais de Joruba Il a développé avant conquête européenne une florissante culture artistique et concoctée une cosmogénèse fantasque mais greffes riches réaliste et humoristes comme il est courant dans mythes peuples de primitifs.

la population soudanais de Tim face à une mythe inondations en Afrique. Pour eux, la sécheresse était une punition de Dieu, cependant, il a provoqué cette fois par un éléphant. A la solennité de l'histoire biblique la Tim Au contraire, ils ont rétorqué d'un ton presque ludique, mais non sans but éducatif et de la formation.

la Dama, un de la population de l'Afrique du sud-ouest au lieu FORMULEES, entre autres, un mythe sur l'introduction du feu ici a pris une grande importance religieuse et a été considéré comme la source de la vie.

même parmi Pygmées l'épopée a tenté de répondre à des questions fondamentales qui ont toujours assailli des hommes tels que l'origine de la mort, ici déclenchée par l'erreur d'une grenouille, est d'expliquer les étapes capitales, comme le stade de chasse à tous 'agriculture.

la Bantu décrit la rite tuant le roi à qui il a collaboré à la même femme. Probablement qu'ils voulaient empêcher la re vieillir et cariées avec lui bien sûr le peuple. la rite Il était lié à des croyances religieuses anciennes et l'épopée avait tendance à les justifier et les autoriser. le même Bantu Ils ont dit comment les hommes habilement renversées une structure sociale fondée sur matriarcat.

Contenu de la poésie épique Oceanic

à partir de Îles Mariannes les indigènes élaborés épique mythologique tendant à expliquer l'origine du monde et de l'humanité. L'épopée a expliqué que le serpent était la cause de la différence de langues humaine.

à partir de Philippines l'épopée de Ifugao Il a conservé le souvenir d'un ancien rite dans lequel les dieux ont été apaisés par des sacrifices humains. La même histoire a condamné cette rite appelant remplacées par des formes religieux plus civils. En outre de Philippines la Tinguian Ils ont écrit une épopée sur fond magie-religieux décrivant l'immortalité de l'homme. L'ombre des morts, un esprit plutôt que d'une âme, cependant, a soif de vie, et donc avec le sang. Je racontais des rituels magiques servi justement pour défendre la cupidité vivant des morts.

Une bonne partie de l'épopée océanique cependant, il est consacré à l'origine de la navigation qui ressemble à l'arrière-plan magie-religieux.

Contenu de la poésie épique américaine

L'épopée mythologique américaine en général avait l'intention de codifier le système de croyances du groupe, de révéler les origines du monde et de la culture, de fonder les cérémonies sacrées, d'établir des règles morales.

parmi les Indiens d'Amérique la Iroquois Ils transmis depuis de nombreuses générations, d'origine épique de constellations libellés et ressemblant, comme en Occident, aux animaux.

la Eskimos, comme d'ailleurs beaucoup d'autres tribus indiennes, ils ont expliqué l'origine du soleil et de la lune à travers l'histoire de l'inceste dont ils se sont rendus coupables d'un frère et une sœur.

Quant à l'Amérique du Sud, il y a deux épopée qui montent à l'ingéniosité et de la complexité: on a été construit par Maya et il a le droit Popol Vuh et vous pouvez être défini comme un petit grand Bible; l'autre se composait en arrière-plan religieux et politique par Incas et il était fondé sur des travaux de rénovation de l'empire prophétique enveloppé dans un miraculeux et mystérieux.

notes

  1. ^ (FR) "Mahabharata« Encyclopædia Britannica. 2009. Encyclopædia Britannica en ligne, britannica.com. Récupéré le 16 Mars, 2009.

bibliographie

  • Marcello Sorce Keller, « L'épopée, entre la tradition orale et la tradition écrite » cenobio, LXVII (2008), non. 4, pp. 39-48. réédité en Bulletin - Gesellschaft für die in der Schweiz Volksmusik, 2009, p. 107-111.
  • Fabrizio Corselli, "Drak'Kast - Histoires de dragons", Rome 2011, Edizioni della Sera (. Pg 220)
  • E. M. Meletinskij, Vvedenie v istoričeskuju poetiku eposa romain, Moscou, Nauka, 1986 (trad. En. C Paniccia, Introduction à la poétique historique de l'épopée et le roman, Cambridge, Cambridge University, 1993, avec une introduction par C. Segre).

Articles connexes

D'autres projets

  • Il contribue à Wikisource Wiktionnaire: Il contient contenant épopées
  • Il contribue à Wikimedia Commons Wikimedia Commons: Il contient des images ou d'autres fichiers épique

liens externes

autorités de contrôle GND: (DE4015065-3