s
19 708 Pages

Patrick Modiano
Patrick Modiano, Décembre 2014
Médaille du Prix Nobel Prix ​​Nobel de littérature 2014

Jean Patrick Modiano (Boulogne-Billancourt, 30 juillet 1945) Il est l'un écrivain et scénariste français.

biographie

né en Boulogne-Billancourt, non loin de la ville Paris, le 30 Juillet, 1945, fils d'Albert Modiano, français des origines Judéo-italienne,[1][2] et Louisa Colpijn, actrice belge de l'ethnicité flamand. Il a étudié en premier Alta Savoia, puis High School Henri-IV de Paris[Rumeur reporte le français à Annecy baccalauréat]; savoir Raymond Queneau, ami de la mère, qui sera également donner des cours individuels géométrie et qui entrent aussi dans l'amitié. Il a terminé ses études secondaires à Annecy, gagnant son baccalauréat en 1962, sans poursuivre.

Introduit par son Queneau dans le monde littéraire, connaît l'éditeur Gallimard et, en 1967, il écrit son premier roman La Place de l'Étoile, qui est publié par le Gallimard; le roman lui a valu le Roger Nimier Prix. Il est pour le documentaire Carlo Ponti et parolier Françoise Hardy. Dans ses romans, la plupart du temps mis en Paris occupé de nazis et construit autour de la figure de l'étranger, l'exil, Juif, entrelacent une ascendance de la veine désespérée existentialiste et le goût de la reconstitution.

L'auteur évoque souvent, dans les personnages de ses romans, la figure ambiguë du père, sûrement victime de Juifs nazisme, cependant, arrêté en 1943, prouvé prêt à tout faire pour survivre (en fait, il a réussi à échapper déportation Merci à des amis puissants collaborationniste): Un chiffre de l'identité double et ambiguë, souvent empêtré dans les relations de complicité avec les auteurs.

en 1978 le roman Rue des boutiques obscures (Titre qui fait référence à à cause des boutiques sombres, de Rome, où il a vécu), lui a valu le Prix ​​Goncourt. En Italie, les premiers livres de l'écrivain apparaissent à la maison d'édition Rusconi; Villa triste Il est traduit en italien par Alfredo Cattabiani. en 2008 Il a écrit la préface du journal Hélène Berr et l'année suivante dans une édition du roman Tout est calme sur le front occidental de Erich Maria Remarque.

en 2014 l 'Académie suédoise lui a décerné le Prix ​​Nobel de littérature, « L'art de la mémoire avec laquelle il a évoqué les destins humains les plus inexplicables et a découvert le monde de l'emploi de la vie dans le temps. »[3]

travaux

romans

  • La Place de l'Étoile, Paris, Gallimard, 1968.
  • La Ronde de nuit, Paris, Gallimard, 1969.
  • Les Boulevards de ceinture, Paris, Gallimard, 1972.
    • Le périphérique, Trad. Annamarcella Allemands Falco, Milan, Rusconi, 1973; Bompiani, 2014 ISBN 978-88-452-7891-4.
  • Villa triste, Paris, Gallimard, 1975.
    • Villa triste, Trad. Anna et Alfredo Cattabiani, Milan, Rusconi, 1976; Bompiani, 2014 ISBN 978-88-452-7892-1.
  • Livret de famille, Paris, Gallimard, 1977.
  • Rue des boutiques obscures, Paris, Gallimard, 1978.
    • Rue des boutiques sombres, Trad. Giancarlo Buzzi, Milan, Rusconi, 1979; Bompiani, 2014 ISBN 978-88-452-7893-8.
  • Memory Lane, 1980.
  • une jeunesse, Paris, Gallimard, 1981.
  • De si braves garçons, Paris, Gallimard, 1982.
  • Quartier Perdu, Paris, Gallimard, 1984.
  • Dimanches d'août, Paris, Gallimard, 1986.
    • Dimanche en Août, Trad. Leonella Prato Caruso, Collier Storytellers, Cambridge: Polity Press, 1987. ISBN 88-07-01334-7.
  • Remise de peine, Paris, Seuil, 1988.
    • Réduction de la peine, Trad. Maruzza Loria, une interview avec l'auteur Maryline Heck, Rome, Lantana, 2011. ISBN 978-88-97012-22-1.
  • De l'enfance Vestiaire, Paris, Gallimard, 1989.
  • Voyage de noces, Paris, Gallimard, 1990.
    • lune de miel, Trad. Leonella Prato Caruso, Milan, Frassinelli, 1991. ISBN 978-88-200-5823-4
  • Fleurs de Ruine, Paris, Seuil, 1991.
    • Fleurs de ruine, Trad. Maruzza Loria, Rome, Lantana, 2012. ISBN 978-88-97012-40-5.
  • Un cirque passe, Paris, Gallimard, 1992.
  • Chien de printemps, Paris, Seuil, 1993.
    • chien de printemps, Trad. Maruzza Loria, Rome, Lantana, 2014, ISBN 88-97012-73-6.
  • Du plus de loin de l'oubli, Paris, Gallimard, 1996.
  • Dora Bruder, Paris, Gallimard, 1997.
    • Dora Bruder, Trad. Francesco Bruno, Parme, Guanda, 1998. ISBN 88-8246-033-9; Milan, TEA, 2000. ISBN 88-7818-727-5.
  • des inconnues, Paris, Gallimard, 1999.
    • inconnu, Trad. Paola Gallo, Collier Coraux n. 122, Torino, Einaudi, 2000. ISBN 88-06-15401-X; Collier super ET, 2014 ISBN 978-88-06-22602-2.
  • La Petite Bijou, Paris, Gallimard, 2001.
    • bijou, Trad. Irene Babboni, archipel Collier n. 64, Torino, Einaudi, 2005. ISBN 88-06-17009-0.
  • accident nocturne, Paris, Gallimard, 2003.
    • nuit accident, Trad. Emanuelle Caillat, Supercoralli Collier, Torino, Einaudi, 2016.
  • Un pedigree, Paris, Gallimard, 2005.
    • Un pedigree, Trad. Irene Babboni, Collier Supercoralli, Torino, Einaudi, 2006. ISBN 88-06-17882-2; ET Collier, 2014 ISBN 978-88-06-22601-5
  • Dans le café de la jeunesse perdue, Paris, Gallimard, 2007.
  • l'Horizon, Paris, Gallimard, 2010.
    • l'horizon, Trad. Emanuelle Caillat, archipel Collier n. 195, Torino, Einaudi, 2012. ISBN 978-88-06-20767-0.
  • L'HERBE des Nuits, Paris, Gallimard, 2012.
    • L'herbe des nuits, Trad. Emanuelle Caillat, Collier Supercoralli, Torino, Einaudi, 2014, ISBN 978-88-06-21693-1.
  • Pour que tu perdes pas Té il in the quartier, 2014.
    • Parce que vous ne vous perdez pas dans le quartier, Trad. Irene Babboni, Supercoralli Collier, Torino, Einaudi, 2015.

Romans pour les garçons

  • Catherine Certitude (1988), Avec des dessins de Jean-Jacques Sempé
    • Rêves sans lunettes, édité par Jean-Jacques Sempé Fatucci O., trans. Giulio Lughi, Histoires Collier et Rhymes, Torino, Einaudi Ragazzi, 1993. ISBN 88-7926-108-8.
    • Catherine certitude, Trad. Maria Vidale, Rome, Donzelli, 2014 ISBN 978-88-6843-035-1.

Films sur la base de ses romans

  • une jeunesse, réalisé par Moshé Mizrahi (1983)
  • Le parfum d'Yvonne, réalisé par Patrice Leconte (Le Parfum d'Yvonne, 1993)
  • Te quiero, réalisé par Manuel Poirier (2001)
  • Charell, réalisé par Mikhael Hers (2006)
  • Des Gens qui Passent, Réalisé par Alain Nahum (2009)

Collaborations dans les scripts

  • Nom complet: Lacombe Lucien, réalisé par Louis Malle (1974)
  • Le Fils de Gascogne, Réalisé par Pascal Aubier (1996)
  • Bon voyage, réalisé par Jean-Paul Rappeneau (2003)

honneurs

chevalier de' src= Chevalier de la Légion d'honneur
- Avril 3 1996[4]

notes

  1. ^ » ... un Modillano Samuel installé dans le conduit domination ottomane Thessalonique à la fin du XVIe siècle. Le rabbin et érudit, Samuel est arrivé d'Italie, probablement de Modigliana (maintenant à Forli, dans le « 500 appartenant à la Toscane). En raison de orthographes différentes, le nom est devenu Modiano ". Paolo Salom, "l'histoire de la famille. A Paris de Toscana via Thessalonique" Corriere della Sera, 10 octobre 2014, p. 32,
  2. ^ [1] De 1833 toutes les familles vivant à Thessalonique Modiano depuis la citoyenneté acquise consulat Toscane (nationalité) Livourne
  3. ^ Le prix Nobel de littérature 2014
  4. ^ Du 3 avril Décret 1996 promotion de la candidature et portante, JORF n ° 84 du 7 avril 1996, p. 5438, NOR PREX9610753D, sur Légifrance.

D'autres projets

  • Wikiversité Wikiversité Il contient des citations liées à Patrick Modiano
  • Il contribue à Wikimedia Commons Wikimedia Commons: Il contient des images ou d'autres fichiers Patrick Modiano

liens externes

autorités de contrôle VIAF: (FR7394541 · LCCN: (FRn50000156 · ISNI: (FR0000 0001 2098 8931 · GND: (DE118784382 · BNF: (FRcb11916358n (Date) · NLA: (FR35903488

Activité wiki récente

Aidez-nous à améliorer BooWiki
Commencez