s
19 708 Pages

Histoire de l'alphabet

Bronze médias Âge du XIXe siècle avant JC

  • ougaritique XV siècle avant JC
  • Proto-cananéenne XV siècle avant JC
    • phénicien XI-XIV siècle avant JC
    • Xe siècle avant JC paléo-hébreu
    • araméen VIII siècle avant JC
      • Brahmi VI siècle avant JC
        • Devanāgarī Huitième siècle après Jésus-Christ
        • tibétain Septième siècle après Jésus-Christ
        • khmère/alphabet javanais IXe siècle après J.-C.
      • juif III siècle avant JC
      • syriaque IIe siècle avant J.-C.
        • arabe IVe siècle après J.-C.
      • Pahlavi III siècle avant JC
        • Avestan IVe siècle après J.-C.
      • Kharoshthi III siècle avant JC
    • grec IXe siècle avant J.-C.
      • étrusque VIII siècle avant JC
        • latin VIIe siècle avant JC
        • runique Deuxième siècle de notre ère
      • gothique Troisième siècle de notre ère
      • arménien 405 après Jésus-Christ
      • géorgien Cinquième siècle après Jésus-Christ
      • glagolitique 862 de notre ère
      • cyrillique X siècle après Jésus-Christ
    • Paleoispanico VIIe siècle avant JC
  • Arabie du Sud IXe siècle avant J.-C.
    • ge'ez V-VI siècle avant JC
méroïtique III siècle avant JC
Ogham IVe siècle après J.-C.
Hangul 1443 après Jésus-Christ
syllabique canadiens 1840 après J.-C.
zhuyin 1913 après Jésus-Christ

L 'cyrillique est l'alphabet utilisé pour écrire beaucoup langues slaves (la russe, l 'ukrainien, la Belorussian, la bulgare, la Macédoine, la serbe, la ruthène, la Bosnie et monténégrin) et des langues non slaves parlées dans certains anciens républiques soviétiques et aujourd'hui Fédération de Russie.

Il est le troisième alphabet officiel de 'Union européenne.

Les versions modernes actuellement en usage dans divers pays 'Europe orientale Ils sont issus d'un premier alphabet commun, mais ils ont souffert au cours des siècles, de nombreux changements, tant dans l'orthographe ou la prononciation.

origines

cyrillique
Santi Cirillo et Méthodius, prétendus inventeurs de l'alphabet.

L'alphabet cyrillique est largement dérivé de 'glagolitique, qui a été utilisé neuvième siècle dans les pays slaves. Certaines de ces caractères alphabet sont des variations grec de Byzance. Ce sont des sons qui ont commencé à exister à partir de grec médiéval partir. Bien qu'il soit maintenant largement admis que l'alphabet cyrillique a été inventé par saint Cyrille et saint Méthode, les origines de l'alphabet dont il est issu pour la plupart (glagolitique) sont encore une source de controverse.

Une hypothèse assez répandue attribue la paternité en alphabet cyrillique Saint-Clément d'Ohrid, un disciple de santi Cirillo et Methodius, mais vous avez très probablement cru que l'alphabet a été créé et développé pour école littéraire preslav en Bulgarie Nord-Est, où les plus anciennes inscriptions cyrilliques ont été trouvés, datés à peu près 940. Cette hypothèse est étayée par le fait que l'alphabet cyrillique a supplanté la glagolitique en Bulgarie nord-est à la fin de Xe siècle, tandis que le école littéraire Ohrid, Saint-Clément où il a travaillé, il a continué à utiliser le glagolitique jusqu'à ce que le XIIe siècle.

Parmi les raisons pour lesquelles l'alphabet glagolitique a été remplacé par cyrillique était la facilité d'utilisation de la deuxième et la proximité de 'alphabet grec, mieux connu Premier Empire bulgare.

Une autre théorie est que ce fut saint Cyrille a créé l'alphabet qui porte son nom, et même qui a précédé l'alphabet glagolitique, étant une transition entre l'étape cursive grec et glagolitique, mais cette théorie est pas pris en charge par le monde scientifique. Bien que Cyril est presque certainement pas l'auteur de l'alphabet cyrillique, ses contributions à sont maintenant reconnus glagolitique et cyrillique et l'alphabet porte son nom.

L'alphabet a été distribué en même temps que le 'Slavon, et l'alphabet utilisé par la langue d'écriture orthodoxe se rapproche encore plus de l'alphabet cyrillique archaïque. Cependant, au cours des dix siècles après sa création, l'alphabet cyrillique adapté à la langue parlée, a développé des variations pour adapter les caractéristiques des langues nationales et a été soumis à des réformes académiques et décrets politiques.

Aujourd'hui, plusieurs langues d'Europe orientale et Asie en utilisant l'alphabet cyrillique comme officiel.

lettres de formulaire et la typographie

Le développement de typographie Cyrillique est passé directement à partir du Moyen-Âge à l'étape baroque tardif, sans phase parallèle à Renaissance comme dans 'Europe de l'Ouest.

Les lettres cyrilliques fin du Moyen Age (vous pouvez trouver encore beaucoup d'inscriptions icônes) Afficher une forte tendance à être grand et étroit.

Pierre Ier le Grand (1682-1725), D'abord Empereur de Russie Il a introduit l'utilisation de faire la lettre les plus semblables à ceux de l'alphabet latin au début XVIIIe siècle; plus tard aussi d'autres langues qui utilisent l'alphabet cyrillique occidentalizzarono la forme des lettres.

Ainsi, à la différence du grec, qui conservent encore des caractères cyrilliques plus conservateurs, modernes sont pour la plupart similaires à des caractères latins. Les majuscules et les minuscules cyrilliques sont pas différenciés comme en typographie latine.

Les petits caractères cyrilliques sont des versions pour la plupart un peu plus petites de la même capitalisation (à quelques exceptions près comme la à et е qui sont modélisés sur la base de leurs homologues de l'Ouest).

cyrillique
Comparaison de quelques lettres en majuscules et en italique (G, D, I, I court, M, T et C. Pour la première police de ligne a été utilisée Géorgie, pour la deuxième Kisty CY)

Il y a une grande différence entre les lettres écrites en lettres majuscules et ceux en italique, en particulier dans les manuscrits.

en bulgare, Macédoine et serbe quelques lettres cursives sont différentes de celles dans les autres langues qui utilisent l'alphabet cyrillique.

Ces lettres sont utilisées principalement en italique majuscules, en particulier dans les feux de circulation, écrits, affiches, etc., et moins dans les journaux et les livres.

Le tableau suivant montre la différence entre les lettres en majuscules et minuscules dans la version russe de l'alphabet cyrillique.
Les lettres minuscules peuvent confondre ceux qui apprennent à écrire en cyrillique, principalement parce que certains de ces signes sont totalement différents de ceux en majuscules et ressemblent souvent à d'autres symboles occidentaux.

Si votre navigateur ne supporte pas correctement cursives formes cyrilliques, vous devrez peut-être ici une version graphique alternatif.
lettres de bloc: а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я
italique: а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я

L'écriture plus cursive serbe et macédonien diffère de celle des lettres russes б, г, д, п, т[1].

Utilisation en langues

cyrillique
Dans les pays vert foncé qui utilisent l'alphabet cyrillique, les pays qui l'utilisent ensemble tout en vert 'alphabet romain et les pays vert clair qui, bien que l'utilisation officielle tant graphème cyrillique que les latins, sont principalement utilisés les latins.
cyrillique
Les alphabets utilisés en Europe.

     grec

     grec et latin

     latin

     latin et cyrillique

     cyrillique

     géorgien et cyrillique

     latin et arménien

     arménien

Slavon

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: début de l'alphabet cyrillique et Slavon.

L'alphabet cyrillique sous sa forme archaïque a été adoptée pour la première fois d'écrire des textes Slavon, langue liturgique et littéraire développée par saint Cyrille et Méthode.
L'alphabet cyrillique utilisé pour les textes religieux aujourd'hui ressemble encore à l'alphabet cyrillique archaïque maintenant l'utilisation de diverses lettres qui sont obsolètes dans l'utilisation de l'alphabet parlé.

Le début de l'alphabet cyrillique
А Б В Г Д Є Ж Ѕ З
И І, Ї К Л М Н О П Ҁ
Р С Т Ѹ Ф Х Ѡ, Ѻ Ц Ч
Ш Щ Ъ Ь Ҍ Ю Ѧ
Ѩ Ѫ Ѭ Ѯ Ѱ Ѳ Ѵ Ѥ Ѿ

Le Jery (Ꙑ) était à l'origine un ligatures de Jer et I. Le ja (Я) a été écrit sous une forme archaïque appelé A iotizzata. Dans les premiers manuscrits ne font pas la distinction entre les majuscules et les minuscules.

alphabet cyrillique en langues allemande

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: bulgare et translittération bulgare.

Avec l'entrée de la Bulgarie à l'Union européenne, l'alphabet cyrillique est devenu le troisième alphabet officiel de l'UE.

lettre prononciation IPA
а а / A /
б б / B /
В в / V /
г г / G /
д д / D /
Е е / E /, / ɛ /
ж ж / Ʒ /
з з / Z /
И и / S /
й й / J /
к к / K /
л л / L /, / ɫ /
м м / M /
н н / N /
о о / O /
п п / P /
р р / R /
с с / S /
т т / T /
у у / U /
ф ф / F /
х х / H /
ц ц / ʦ /
ч ч / ʧ /
ш ш / Σ /
щ щ / Σt /
ъ ъ / Ə /, / ɤ /
ь ь / ʲ /
Ю ю / Ju /, / u /
Я я / Ja /, / a /

alphabet cyrillique en russe

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: langue russe.

Le tableau énumère les 33 lettres (phonèmes qui expriment 38) langue russe moderne alphabet cyrillique et la prononciation correspondante.

lettres de bloc italique translitération
ISO 91968
translitération
Anglo-saxon
prononciation
а а а а A A A
б б б б B B B
В в В в V V V
г г г г sol sol sol de "chat" V en fins « -егo« Et » -огo"
д д д д
Е е Е е et Ye, E IE de "hier"
Ё ё Ё ё Ё Yo IO de "iota"
ж ж ж ж Ž Zh J français "jardin"
з з з з Z Z S Sound of "rose"
И и И и la la la
й й й й J J la bref, comme dans "hiatus"
к к к к K K C dur "maison"
л л л л L L Le son est plus dur qu'un L Italien, et est fait en tenant la langue plus élevée dans la partie centrale
м м м м M M M
н н н н N N N
о о о о OU OU OU
п п п п P P P
р р р р R R R
с с с с S S S sourds "oui"
т т т т T T T
у у у у U U U
ф ф ф ф fa fa fa
х х х х CH Kh CH allemand "achtung"
ц ц ц ц C ts Z sourds "oisiveté"
ч ч ч ч il ch C doux "bonjour"
ш ш ш ш © sh Caroline du Sud de "diapositive"
щ щ щ щ Caroline du Sud Sch le son de Ш prolongée et palatalisée
ъ ъ ъ ъ " " Il définit "signe fort», Mute, il indique l'absence de palatalisation de la consonne qui le précède
ы ы ы ы Y Y Le nom est "rès« Et il est l'intermédiaire entre le »la« Et »U« Prononcés en soulevant le corps de la langue vers la partie centrale du palais
ь ь ь ь ' ' Il définit "signe faible» Et palatalizza la consonne qui le précède, à savoir que la consonne doit être prononcée avec le corps de la langue touchant la section alvéolaire du palais
э э э э et et et de "ici"
Ю ю Ю ю JU Yu UI de "jute"
Я я Я я JA Ya IA de "hiatus"

alphabet cyrillique dans la langue ukrainienne

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: alphabet ukrainien et langue ukrainienne.
а а б б В в г г ґ ґ д д Е е Є є ж ж з з И и
і і ї ї й й к к л л м м н н о о п п р р с с
T т у у ф ф х х ц ц ч ч ш ш щ щ ь ь Ю ю Я я
  • Г, г prononcer / Ɦ /, est une consonne pharyngée égale à un "Hson ».
  • Ґ, ґ prononcer / Ɡ /, égal à "sol« Italien »chat« Il ne figure pas dans l'alphabet adopté par un fonctionnaire ukrainien 'Union soviétique en 1933.
  • Е, е prononcer / Et /.
  • Є, є prononcer / Je /.
  • И, и prononcer / Ɪ /, exprimer intermédiaire entre "la« Et »et« Et »la« Très grand.
  • І, і prononcer / S /.
  • Ї, ї prononcer / Ji /.
  • Й, й prononcer / J /, la semi-voyelle italienne "la».
  • un apostrophe (') Correspond à la "signe dur« Russe »Ъ».

alphabet cyrillique dans la langue biélorusse

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: biélorusse.
а а б б В в г г д д Е е Ё ё ж ж
з з і і й й к к л л м м н н о о
п п р р с с т т у у ў ў ф ф х х
ц ц ч ч ш ш ы ы ь ь э э Ю ю Я я

Jusqu'en 1933, il y avait aussi le caractère Ґ (/ G /).

  • І, і Il est écrit et prononcé comme le caractère latin la
  • Й, й Il est le « i » semi-voyelle
  • Ў, ў Il est le « u » semi-voyelle
  • Щ, щ Il n'existe pas et est remplacé par digramma ШЧ / шч
  • Г, г Il est un son consonne, prononcé / Ɦ /
  • Certaines publications considèrent digraphs ДЖ / дж et ДЗ/дз comme des lettres dans leur propre droit; la première correspond à g doux italien (comme dans gelo), Le second à z son italien (comme dans zJ'étais)
  • un apostrophe ( « ) Correspond au « signe dur » russe Ъ

alphabet cyrillique dans la langue serbe

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: langue serbe.
а а б б В в г г д д ђ ђ Е е ж ж з з И и Ј ј
к к л л љ љ м м н н њ њ о о п п р р с с т т
ћ ћ у у ф ф х х ц ц ч ч џ џ ш ш
  • Е, е prononcer / Ɛ /
  • Ђ, ђ prononcer / ʥ /, Il est prononcé avec le bout de la langue que le front italien « g » dans « tour ».
  • Ј, ј prononcer / J /, à savoir la demi-voyelle italienne « i ».
  • Љ, љ prononcer / ʎ /, est un « l » palatalisé, comme le son du groupe italien « gl » dans « l'ail. »
  • Њ, њ prononcer / Ɲ /, Il est un « Non » palatalisée, comme le son italien « groupe gn » dans « gnome ».
  • Ћ, ћ prononcer / ʨ / , Il est prononcé avec le bout de la langue que le front italien « c » dans « dîner ».
  • Ч, ч prononcer / T̪ʂ /, Il est prononcé avec le bout de la langue postérieure que le « c » dans « dîner » italienne.
  • Џ, џ prononcer / D̪ʐ /, Il est prononcé avec la pointe de l'arrière que la langue italienne « g » dans « tour ».

alphabet cyrillique en langue macédonienne

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: macédonien.
а а б б В в г г д д ѓ ѓ Е е ж ж з з ѕ ѕ И и
Ј ј к к л л љ љ м м н н њ њ о о п п р р с с
т т ќ ќ у у ф ф х х ц ц ч ч џ џ ш ш
  • Ѕ, ѕ prononcer / ʣ /, comme z son de zJ'étais
  • Ј, ј prononcer / J /, qui est, la semivoyelle, comme Й russe
  • Ѓ, ѓ prononcer / ɟ /, un g palatalisée dur
  • Ќ, ќ prononcer / C /, un k palatalisée
  • Љ, љ prononcer / ʎ /, est un l palatalisé, comme le son italien gl en àglJe
  • Њ, њ prononcer / Ɲ /, est un n palatalisé, comme le son italien gn en gnomo
  • Џ, џ prononcer / ʤ /, g douce (comme dans gelo).
  • Ш, ш prononcer / Σ / comme Caroline du Sud de Caroline du SudIvolo et est la dernière lettre; plus tard, l'alphabet cyrillique n'existe pas.

alphabet cyrillique en ruthène

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: ruthène.
Ruthène alphabet
а а б б В в г г ґ ґ д д Е е Є є Ё ё ж ж з з
И и le і ы ы ї ї й й к к л л м м н н о о п п
р р с с т т у у ф ф х х ц ц
Я я ь ь ъ ъ

en audacieux pas de lettres dans l'alphabet utilisé en ruthène Voïvodine.

Les langues non slaves

Ces alphabets ont été créés suivant généralement le modèle russe, mais diffèrent souvent largement, surtout quand ils ont été adaptés à langues caucasiennes. Les premières versions ont été créées par des missionnaires orthodoxes pour les peuples finno-ougriennes et les Turcs de la région des montagnes Urals (i mers, la Oudmourtie, la Mordovie, la tchouvache, la Tatars) Dans la seconde moitié de la XIXe siècle. Plus tard, certains alphabets ont été créés pour d'autres peuples sibérien et Caucasiens qui avait récemment converti en Christianisme. Dans les 30 modifiés certaines langues ces alphabets cyrilliques abandonnés à adopter le 'Alphabet uniforme turc. Tous les peuples de l'ex-Union soviétique, qui a utilisé un script arabe, ou un autre type d'écriture asiatique (oïrat alphabet mongol, etc.) ont également adopté l'alphabet cyrillique, et pendant les grandes purges à la fin des années 30, tous les alphabets basés sur l'alphabet latin ont été abandonnées au profit de l'alphabet cyrillique dans toute l'Union soviétique (les pays baltes, annexés plus tard, conservé l'alphabet latin). L'alphabet abkhaze a été abandonnée au profit de 'alphabet géorgien, mais après la mort de Staline, Abkhaze a également adopté l'alphabet cyrillique. La dernière langue à adopter cyrillique était le gagaouze, qui jusque-là, il avait utilisé le 'alphabet grec.

en Ouzbékistan, Azerbaïdjan et Turkmenistan, l'utilisation de l'alphabet cyrillique pour écrire les langues locales a souvent été une question politiquement controversée après l'effondrement de 'Union soviétique, car il évoque l'époque du gouvernement soviétique et russification. Même certains groupes ethniques en Russie, comme les Tatars, ils ont essayé d'abandonner l'utilisation de l'alphabet cyrillique, mais le changement a été bloqué parce qu'ils sont contraires à la législation russe. Plusieurs langues ont changé de l'alphabet cyrillique va à un autre basé sur l'alphabet latin, ou revenir à l'écriture précédente.

Contrairement à l'alphabet latin, qui convient normalement différentes langues en ajoutant les lettres accents existants, trémas, tildes et cédilles, l'alphabet cyrillique est généralement lettres appropriées de création sous forme totalement nouvelle. Dans certains alphabets inventées dans XIXe siècle, que la version modifiée pour la langue Mari, l'Oudmourtie linguistique et la langue tchouvache, même trémas et à court de leur utilisation.

langues romanes

moldavian

Cet alphabet a été utilisé dans Moldavie (Alors partie de l'Union soviétique) jusqu'en 1989, quand il a été décrété la transition vers l'alphabet latin, et est toujours en vigueur dans la région séparatiste transnistrie. Il est similaire à l'ancien système d'écriture roumaine, abandonné par le Royaume de la Roumanie déjà au XIXe siècle, mais a été maintenu dans la région de Bessarabie jusqu'en 1917, alors partie de l'Empire russe.

Le schéma suivant illustre le caractère correspondant en latin utilisé et sa prononciation.

lettre cyrillique: lettre en latin correspondant: nom commentaire: AFI
а à а   / A /
б b бе   / B /
в v ве   / V /
г g, gh ге translittération gh si, avant la lettre la ou et, dans d'autres cas g / Ɡ /
д де   / D /
е et, i е transcrite à savoir après une voyelle, et généralement au début du mot, dans d'autres cas et / E /, / je /
ж j же   / Ʒ /
ӂ g ӂе premier la et et / Dʒ /
з z зе   / Z /
и i, ii и ii utilisé à la fin d'un mot, la dans d'autres cas / S /
й la "И" скурт devant les voyelles / J /
к c, ch ка ch premier la et et, c dans d'autres cas / K /
л l ле   / L /
м m ме   / M /
н n не   / N /
о ou о   / O /
п p пе   / P /
р r ре   / R /
с s се   / S /
т t те   / T /
у u у   / U /
ф fa фе   / F /
х h ха   / H /
ц ţ це   / T /
ч c че premier la et et / Tʃ /
ш ş ше   / Σ /
ы â, î ы â à la mi-mot, î le début et la fin du mot / Ɨ /
ь la семнул моале Normalement, il sert à la fin du mot / ʲ / (Palatalisation de la consonne précédent)
э ã э   / Ə /
ю iu ю   / Ju /, / u /
я ea, ia я et après une consonne ou е, ia dans d'autres cas / Ja /, / a /

Langues turques

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: langues turciques.
azerbaïdjanais
icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: langue azerbaïdjanaise.

L'alphabet cyrillique a été utilisé pour langue azerbaïdjanaise de 1939 un 1991, quand il a été abandonné au profit de 'alphabet romain.

bachkir
icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: bachkir.

L'alphabet cyrillique a été adopté par bachkir l'hiver 1938.

L'alphabet bachkir
а а б б В в г г ғ ғ д д ҙ ҙ Е е Ё ё ж ж з з
И и й й к к ҡ ҡ л л м м н н ң ң о о ө ө п п
р р с с ҫ ҫ т т у у ү ү ф ф х х һ һ ц ц ч ч
ш ш щ щ ъ ъ ы ы ь ь э э ә ә Ю ю Я я

en audacieux les lettres de l'alphabet russe. inexistant

Prononciation des lettres audacieux:

  • Ғ ғ = / Ɣ /
  • Ҙ ҙ = / Ð /
  • Ҡ ҡ = / Q /
  • Ң ң = / S /
  • Ө ө = / Ø /
  • Ҫ ҫ = / Θ /
  • Ү ү = / Y /
  • Һ һ = / H /
  • Ә ә = / Æ /
kirghize
icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: kirghiz.

la kirghiz Il a également été écrit alphabet romain et arabe.

L'alphabet kirghize
а а б б г г д д Е е Ё ё ж ж з з И и й й к к
л л м м н н ң ң о о ө ө п п р р с с т т у у
ү ү х х ч ч ш ш ы ы э э Ю ю Я я

Prononciation des lettres audacieux:

  • Ң ң = / S /
  • Ү ү = / Y /
  • Ө ө = / Œ /
tchouvache
icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: La langue tchouvache.

L'alphabet cyrillique a été adopté à la fin de la langue tchouvache XIXe siècle, avec quelques modifications en 1938.

L'alphabet tchouvache
а а ӑ ӑ б б В в г г д д Е е Ё ё ӗ ӗ ж ж з з
И и й й к к л л м м н н о о п п р р с с ҫ ҫ
т т у у ӳ ӳ ф ф х х ц ц ч ч ш ш щ щ ъ ъ ы ы
ь ь э э Ю ю Я я

Prononciation des lettres audacieux:

  • Ӑ ӑ = / Ə /
  • Ӗ ӗ = / ɘ /
  • Ҫ ҫ = / ɕ /
  • Ӳ ӳ = / Y /
kazakh
icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: kazakh.

la kazakh Il est également écrit avec l'alphabet latin (en Turquie, mais pas Kazakhstan), Et une version modifiée de 'alphabet arabe (en Chine, Iran et afghanistan).

L'alphabet kazakh
а а ә ә б б В в г г ғ ғ д д Е е Ё ё ж ж з з
И и й й к к қ қ л л м м н н ң ң о о ө ө п п
р р с с т т у у ұ ұ ү ү ф ф х х һ һ ц ц ч ч
ш ш щ щ ъ ъ ы ы і і ь ь э э Ю ю Я я
  • Ә ә = / Æ /
  • Ғ ғ = / ʁ /, / Ɣ /
  • Қ қ = / Q /
  • Ң ң = / S /
  • Ө ө = / Œ /
  • У у = / U /, / W /
  • Ұ ұ = / Ʊ /
  • Ү ү = / Y /
  • Һ һ = / H /
  • І і = / ɘ /
  • Ы ы = / ə

Les lettres cyrilliques Вв, Ёё, Цц, Чч, Щщ, Ъъ, Ьь et Ээ Ils ne sont pas utilisés pour les mots natifs du Kazakhstan, mais seulement des prêts russes.

ouzbek
icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: ouzbek.

L'alphabet cyrillique est toujours utilisé pour ouzbek, bien que le gouvernement a adopté une version de l'alphabet latin pour le remplacer. La date limite pour l'usage officiel de l'alphabet cyrillique, cependant, a été reportée à plusieurs reprises. Le dernier a été mis à 2005, mais il a été reporté depuis plusieurs années. Certains chercheurs ne sont pas convaincus que nous pouvons parvenir à un abandon définitif.

Le cyrillique ouzbek
а а б б В в г г д д Е е Ё ё ж ж з з И и й й к к
л л м м н н о о п п р р с с т т у у ф ф х х ч ч
ш ш ъ ъ э э Ю ю Я я ў ў қ қ ғ ғ ҳ ҳ
  • В в = / W /
  • Ж ж = / ʤ /
  • Ф ф = / ɸ /
  • Х х = / Χ /
  • Ў ў = / Ø /
  • Қ қ = / Q /
  • Ғ ғ = / ʁ /
  • Ҳ ҳ = / H /

Langues du Caucase

abkhaze
icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: abkhaze.

Abkhaze est un nord-ouest de la langue caucasienne parlée dans la République autonome de 'Abkhazie, en Géorgie.

L'alphabet abkhazes
а а б б В в г г гь гь ҕ ҕ ҕь ҕь д д дә дә џ џ џь џь
Е е ҽ ҽ Ҿ ҿ ж ж жь жь жә жә з з ӡ ӡ ӡә ӡә И и й й
к к кь кь қ қ қь қь ҟ ҟ ҟь ҟь л л м м н н о о ҩ ҩ
п п ҧ ҧ р р с с т т тә тә ҭ ҭ ҭә ҭә у у ф ф х х
хь хь ҳ ҳ ҳә ҳә ц ц цә цә ҵ ҵ ҵә ҵә ч ч ҷ ҷ ш ш шь шь
шә шә Щ щ ы ы

iraniennes

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: langues iraniennes.
ossète
icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: ossète.

la ossète officiellement adopté l'alphabet cyrillique 1937.

L'alphabet-ossète
а а ӕ ӕ б б В в г г гъ гъ д д дж дж дз дз Е е Ё ё
ж ж з з И и й й к к къ къ л л м м н н о о п п
пъ пъ р р с с т т тъ тъ у у ф ф х х хъ хъ ц ц цъ цъ
ч ч чъ чъ ш ш Щ щ ъ ъ ы ы ь ь э э ю ю я я
tadjik
icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: tadjik.

la tadjik (Parfois appelé dialecte du tadjik langue persane) Utilise une version modifiée de l'alphabet cyrillique.

alphabet tadjik
а а б б г г д д Е е Ё ё ж ж з з И и й й к к
л л м м н н о о п п р р с с т т у у ф ф х х
ч ч ш ш ъ ъ э э ю ю я я ғ ғ ӣ ӣ қ қ ў ў ҳ ҳ
ҷ ҷ

mongol

mongol comprennent Khalkh (en Mongolie), Le buriat (Autour lac Baïkal) Et kalmouk (Nord-ouest de la mer Caspienne). Le Khalka est également écrit avec l'alphabet Oirat, qui est lentement réintroduite en Mongolie.

Khalkhas
icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: langue mongole.
L'alphabet mongol Khalkhas
а а б б В в г г д д Е е Ё ё ж ж з з И и й й
к к л л м м н н о о ө ө п п р р с с т т у у
ү ү ф ф х х ц ц ч ч ш ш Щ щ ъ ъ ы ы ь ь э э
ю ю я я
  • Е е = / Jɛ /, / Joe /
  • Ё ё = / Jo /
  • Ж ж = / ʤ /
  • З з = / ʣ /
  • Н н = / N- /, / -n /
  • O ou = / Ɐ /
  • Ө ө = / Ɵ /
  • Ү ү = / U /
  • У y = / Ʊ /
  • Ы ы = / S / (Après une consonne dure)
  • Ь ь = / S / (Le extra-)
  • Ю ю = / Jʊ /

Les lettres cyrilliques Кк, Фф Щщ et ne sont pas utilisés dans les mots de Mongolie indigènes, mais seulement pour les prêts de la Russie.

buriat

L'alphabet cyrillique bouriate (буряад) est similaire à la Khalkhas, mais le Ь indique palatalization comme en russe. Le bouriate n'utilise pas Вв, Кк, Фф, Цц, Чч, Щщ ou Ъъ dans les mots natifs.

L'alphabet bouriate
а а б б В в г г д д Е е Ё ё ж ж з з И и й й
л л м м н н о о ө ө п п р р с с т т у у ү ү
х х һ һ ц ц ч ч ш ш ы ы ь ь э э ю ю я я
  • Е е = / Jɛ /, / Joe /
  • Ё ё = / Jo /
  • Ж ж = / ʤ /
  • Н н = / N- /, / -n /
  • Ө ө = / Œ /
  • Ү ү = / Y /
  • Һ һ = / H /
  • Ы ы = / Et /, / S /
  • Ю ю = / Ju /, / Jy /
kalmouk

L'alphabet cyrillique Kalmoukie (хальмг) est similaire à la Khalkhas, mais les lettres Ээ, Юю et Яя apparaissent seulement au début du mot. En Kalmoukie, les voyelles longues sont écrites deux fois dans la première syllabe (нөөрин), mais une seule fois dans les syllabes successives. Les voyelles courtes sont souvent omis sur la suite de la première syllabe (хальмг = / Xaʎmag /).

L'alphabet Kalmouk
а а ә ә б б В в г г һ һ д д Е е ж ж җ җ з з
И и й й к к л л м м н н ң ң о о ө ө п п р р
с с т т у у ү ү х х ц ц ч ч ш ш ь ь э э ю ю
я я
  • Ә ә = / Æ /
  • В в = / W /
  • Һ һ = / Ɣ /
  • Е е = / Ɛ /, / Jɛ- /
  • Җ җ = / ʤ /
  • Ң ң = / S /
  • Ө ө = / Œ /
  • Ү ү = / Y /

notes

Articles connexes

  • translitération
  • translittération scientifique
  • Aide: cyrillique
  • Vjaz '

D'autres projets

  • Il contribue à Wikimedia Commons Wikimedia Commons: Il contient des images ou d'autres fichiers cyrillique

liens externes

biélorusse

général