s
19 708 Pages

la chanson Hymne à Octobre Rouge (Hymne à Octobre Rouge), Également appelé Red Navy Hymn (c.-à- Hymne Marine Rouge militaire, même si elle n'a aucun lien officiel ni avec la marine soviétique ni avec celui russe), Il fait partie de bande originale le film Poursuite d'Octobre Rouge. Écrit par le célèbre compositeur de musique de films Basil Poledouris, Il a un style qui a inspiré beaucoup à celui de la Russie. Il est chanté par un grand chœur et se divise en trois parties: la première est une introduction, avec voix basse voix et quelques outils, le second est plus courte, avec un ton glorieux, immédiatement suivi par la dernière partie, le plus célèbre, une mars.

Il y a au moins deux versions de l'hymne. La première, la partie de la bande originale du film, a le texte russe. Le deuxième, présente sur le disque 2 de la compilation Hollywood va à la guerre, Il est plutôt Anglais.

texte

russe translitération
translittération scientifique
italien

Холодно, хмуро.
И мрачно в душе
Как мог знать я что ты умрёшь?

До свиданья, берег родной!
Как нам трудно представить, что это не сон ...
Родина, дом родной,
До свиданья, Родина!

Эй! И в поход, и в поход!

Нас волна морская ждёт не дождётся!

Нас зовёт морская даль, И прибой!

Салют отцам и нашим дедам
Заветам их всегда верны.
Теперь ничто не остановит
Победный шаг родной страны.

Ты плыви, плыви бесстрашно,
Гордость северных морей.
Революции надежда,
Сгусток веры всех людей.

В октябре, в октябре,
Рапортуем мы наши победы.
В октябре, в октябре,
Новый мир дали нам наши деды.

Cholodno, chmuro.
Le mračno v duše
Kak de la znat 'CTO ja ty umrëš?

Faites svidan'ja, Bereg rodnoj!
Kak nam trudno predstavit », CTO ETO Je suis ...
Rodina, rodnoj dom,
Faites svidan'ja, Rodina!

EJ! Le Pochod v, v i Pochod!

Nas Morskaya volna ždët doždëtsja it!

Nas zovët Morskaja de », je Priboj!

Saliout otcam le Nasim Dedam
Zavetam de la Verny de vsegda.
Nicto il ostanovit » Teper
Pobednyj SAG rodnoj strany.

Ty plyvi, plyvi besstrašno,
severnych morej » Gordost.
Revoljucii Nadezhda,
Sgustok très všech ljudej.

V oktjabre, v oktjabre,
Raportuem mon Naši pobedy.
V oktjabre, v oktjabre,
Novy mir nam dali de la dedy.

Mon âme est froide,
sombre et triste.
Comment pourrais-je savoir que vous auriez à mourir?

Adieu, rivage natal.
Il est si difficile pour nous d'imaginer que ce n'est pas un rêve ...
Mère Patrie, maison natale,
Adieu, notre patrie.

Hé! En mars, marche!

Il fait face à la vague de la mer, attendant juste pour nous.

L'immensité de la mer et les vagues nous appellent!

Salutations à nos pères et ancêtres,
nous restons fidèles à leurs enseignements.
Maintenant, rien ne peut arrêter
l'étape victorieuse de notre patrie.

Recherche, parcourez sans crainte,
vous êtes la fierté de la mer du Nord.
L'espoir de la Révolution
la foi de sublime humanité.

En Octobre, en Octobre,
nous présenterons nos victoires.
En Octobre, en Octobre,
nos grands-parents nous ont donné un nouveau monde.

liens externes