s
19 708 Pages

Remarque disambigua.svg homonymie - Si vous cherchez la musique réalisée à l'aide des outils seulement, voir musique instrumentale.

la instrumental est un cas Déclinaison de plusieurs langues anciennes et modernes. Elle est normalement utilisée pour exprimer les moyens par lesquels il effectue une action ou le complément de l'agent dans les constructions passives. Dans les langues baltes telles que lituanien, et aussi dans les langues slaves comme le polonais, aussi indique le complément de l'élan à placer (Aller pour la route - polonaise ISC drog±).

russe

en langue russe, par exemple

  • карандаш (Karandash, crayon), я рисую карандашом, ja risuju KarandaSom (I dessine avec un crayon)
  • вода (voda, eau), помыть водой, VOD » pomytoj (lavage avec de l'eau)
  • рабочий (rabočij, Travailleur), городок построен рабочими завода, Gorodok postroen rabočimi Zavoda (Le village a été construit par les travailleurs usine)

Dans la langue russe, l'instrumental précédé par la préposition с aussi sert à introduire le complément de la société.

  • Мария (Maria), с Марией (Avec Marie)

Si elle précédé de la préposition за, Elle exprime un complément de fin ou le but ou, dans certains cas, indique la fin et le but de toute action.

  • Я еду в аптеку за лекарством (I / Je vais à la pharmacie pour obtenir un médicament, Lett. pour la médecine)

Dans la phrase Мы сидим за столом (Nous sommes assis à la table), за + instrumental Il est entendu dans un sens figuré.

avec prépositions над (Ci-dessus) et под (Ci-dessous), les moyens instrumentaux, par rapport à une surface, la position d'un objet qui est situé au-dessus ou en dessous de la surface elle-même, sans contact avec elle. De ce point de vue, над et под + instrumental Ils sont l'équivalent des Anglais au-dessus et dessous (lissée.).

  • под стулом (Sous la présidence)

Il est également important le rôle qu'elle joue le rôle de souligner quelques expressions courantes de temps se référant aux phases du jour et les saisons de l'année.

  • утром, « Le matin », du nom neutre утро:
  • днём, « Au cours de la journée », un день nom masculin singulier;
  • вечером, "Evening", un вечер nom masculin singulier;
  • ночью, « Nuit », le ночь de nom féminin;
  • весной, « Printemps », le весна de nom féminin;
  • летом, "Summer", un лето neutre nom;
  • осенью, « Automne », le осень de nom féminin;
  • зимой, « Hiver », le зима substantif féminin.

L'instrument est à noter, enfin, pour caractériser l'attribut nominatif des phrases construites dans le personnel passé ou l'avenir, lorsque l'heure actuelle est le simple nominatif.

  • Он был / он будет водителем министра (il était / sera le conducteur du ministre)
autorités de contrôle GND: (DE4237166-1