19 708 Pages

"Notre beau Valais / Walliserhymne" (ou "Notre Valais / Wallis Unser") que « Notre belle Valais / Hymne du Valais », Il est l'hymne de la République et Canton Valais, en Suisse. Être un canton bilingue, l'hymne est chanté à la fois français, les deux allemand. Le texte français a été écrit par Louis Durand, Luzian l'allemand par Leo von Roten, alors que la mélodie a été composée par Ferdinand Wolf et Georges Othon Haenni.

texte français

Notre beau Valais

1.
Quel is paie merveilleux
que je te Chéris, where je suis ni?
Alpe blanche where Jusqu'aux cieux
Les leçons privées sont Couronné avant?

C'est toi, c'est toi, mon beau Valais,
Pays à tout Chéri jamais.
C'est toi, c'est toi, mon beau Valais,
Pays Chéri, Chéri Pays à tout jamais.

2.
Vous SOUVENT Pays arrosé
par le sang des preux, des héros,
Ici verser their Neveux ONt posé
les jours des Fondement Nouveaux.

C'est toi, c'est toi, mon beau Valais,
Pays à tout Chéri jamais.
C'est toi, c'est toi, mon beau Valais,
Pays Chéri, Chéri Pays à tout jamais.

3.
Pays where sur les monts altiers
Le Chamois Librement bondit,
aux côteaux Ensoleillés Quand
Murit le fruit de midi doux.

C'est toi, c'est toi, mon beau Valais,
Pays à tout Chéri jamais.
C'est toi, c'est toi, mon beau Valais,
Pays Chéri, Chéri Pays à tout jamais.

4.
Pays charmant et radieux,
where les roses alpines fleurit,
le glacier where, de Nouveaux feux,
le soir et s'empourpre resplendit.

C'est toi, c'est toi, mon beau Valais,
Pays à tout Chéri jamais.
C'est toi, c'est toi, mon beau Valais,
Pays Chéri, Chéri Pays à tout jamais.

5.
Pays qu'habite un peuple heureux,
ami de la simplicité,
intrépide et laborieux,
sa foi gardant, sa liberté.

C'est toi, c'est toi, mon beau Valais,
Pays à tout Chéri jamais.
C'est toi, c'est toi, mon beau Valais,
Pays Chéri, Chéri Pays à tout jamais.

texte allemand

Walliserhymne

1.
Nennt mir das Land, si wunderschön,
das Land, wo ich bin geboren,
wo die Stehn de Berge
Mannskraft und bei wohnt schlichtem Sinn.

Das ist das Land Rhonestrand am,
ist Wallis, unser Heimatland.
Das ist das Land Rhonestrand am,
Wallis ist, ist Wallis, unser Heimatland.

2.
Nennt mir das Land, das Heldenblut
getränkt dans Mancher Heissen Schlacht,
wo Freier Väter Ruht Asche,
von Freien Sohnen Treu bewacht.

Das ist das Land Rhonestrand am,
ist Wallis, unser Heimatland.
Das ist das Land Rhonestrand am,
Wallis ist, ist Wallis, unser Heimatland.

3.
Nennt mir das Land, savoir heimisch Traut,
wo die auf den Höhn Gämse schweift
und in dem Tal vom Fleiss bebaut,
süsse meurent Frucht des Südens Reift.

Das ist das Land Rhonestrand am,
ist Wallis, unser Heimatland.
Das ist das Land Rhonestrand am,
Wallis ist, ist Wallis, unser Heimatland.

4.
Nennt mir das Land, von Gott gemacht,
wo die Frisch Alpenrosen blühn
und in der Abendsonne Pracht
hoch die Gletscherfirnen erglühn.

Das ist das Land Rhonestrand am,
ist Wallis, unser Heimatland.
Das ist das Land Rhonestrand am,
Wallis ist, ist Wallis, unser Heimatland.

5.
Nennt mir das Land, nach dem zurück
es den Sohn stets der Berge zieht,
wenn er mit Blick tränumflortem
im Geist sieht die Ferne Heimat.

Das ist das Land Rhonestrand am,
ist Wallis, unser Heimatland.
Das ist das Land Rhonestrand am,
Wallis ist, ist Wallis, unser Heimatland.

fiber_smart_record Activités Wiki:
Aidez-nous à améliorer Wikipedia!
aller