s
19 708 Pages

Nazca
時空 転 抄 ナ ス カ
(Jiku Tenshō Nasuka)
Nazca Logo.png
sexe action, fantaisie
Série TV Anime
Réalisé par Shigeki Kuhara
scénario Tsunehisa Ito, Hiroko Tokita
Char. conception Hirotoshi Sano
musique Tsuneyoshi Saito
1er TV 6 Avril à 29 Juin 1998
épisodes 12 (Full)
durée ep. 25 min
épisodes en. 12 (Full)
durée ep. en. 25 min
dialogues en. Laura Giordano (Traduction), Vincenzo Martella (Dialogue)
Dir. Doub. en. Patrizia Salmoiraghi
Manga
Nazca
auteur Akira Himekawa
éditeur Kadokawa Shoten
cible Shonen
1ère édition Mai 1998 - Mars 1999
tankōbon 2 (Full)
éditeur en. Star Comics
collier 1er ed. en. zéro 44
1ère édition en. 10 Novembre à 10 Décembre 2002
volumes en. 2 (Full)

Nazca (時空 転 抄 ナ ス カ Jiku Tenshō Nasuka?) (Lett. « Les mouvements dimensionnels de Nazca ») est un série télévisée âmes diffusion Japon de 1998 et il est arrivé en Italie en conservant le même titre, publié par Dynit. L'anime a été transformé en un manga du même nom, écrit et illustré par le duo artistique Akira Himekawa, sorti au Japon en mai 1998[1] Mars 1999 dans[2] et il est arrivé en Italie grâce à l'éditeur Star Comics, où il a été publié entre le 10 Novembre[3] et 10 Décembre, 2002[4].

Dans le thème d'ouverture de la série télévisée américaine Malcolm vous pouvez voir deux clips de cet anime.

intrigue

Il y a près de 500 ans, dans un Impero Inca maintenant en pleine décadence, il a éclaté une guerre civile sanglante entre le souverain Huascar, despote assoiffé de pouvoir, et son demi-frère Atahuallpa, ardent défenseur de la culture de son peuple. La faction perdante, celle du roi Huascar, essayé de renverser la tendance du conflit en ouvrant les portes dell'Ilyatesse, puissance intérieure de la Terre, très étincelle de vie, que les prêtres Incas avaient appris à faire leur propre. Ce pouvoir, cependant, était trop grand pour être contrôlé, et a menacé de détruire le monde, mais en sacrifiant sa propre vie le prince Atahualpa a réussi à fermer les portes et empêcher l'apocalypse. Des siècles passent, et le Japon de ce fait, le jeune Kyoji Miura découvre qu'il est la réincarnation de Bilka, les plus fidèles généraux de Atahualpa. Mais Kyoji est pas seul. Son ami et professeur, Tate, est l'ancien guerrier Yawaru, allié Huascar, qui avait suggéré au roi d'exploiter les pouvoirs dell'Ilyatesse pour vaincre les rebelles. Maintenant, après un demi-millénaire, Yawaru est toujours déterminé à ouvrir les portes dell'Ilyatesse pour apporter la destruction à l'humanité, il considère cruel et le mal, et de devenir le maître d'un nouveau monde peuplé que par le plus digne de survivre. Kyoji sera donc vu forcé d'accepter leur nature et de s'opposer Tate pour l'empêcher de mener à bien son plan et ainsi sauver l'avenir de l'humanité.

caractères

Miura Kyoji / Bilka
étudiant japonais moderne normal et paisible, fervent pratiquant l'art de kendo, il se trouve à tout moment dans un cauchemar, se trouvant la réincarnation du guerrier Bilka, la civilisation Inca. Dans le passé, Bilka avait combattu aux côtés du prince Atahualpa Yawaru contre son ami, un allié du despote Huascar, les empêchant de détruire l'humanité avec le pouvoir dell'Ilyatesse. Maintenant, son sort est sur le point de répéter depuis le terrible Yawaru a été réincarné dans son meilleur ami Tate.
Tate Masanari / Yawaru
professeur d'éducation artistique et kendo ainsi qu'un grand ami de Kyoji, Tate se révèleront être une personne gentille et aimante en un monstre sans scrupules dès que vous vous éveillez en lui l'âme du guerrier Yawaru. Complètement absorbé dans sa tentative folle de rouvrir les portes dell'Ilyatesse pour purifier l'humanité, Tate ne hésitera pas un moment pour essayer de tuer l'ex-ami, quand il va essayer de l'arrêter.
Kiritake Yuka / Akurya
Petite amie Tate, se révélera être la prêtresse Akurya, qui, dans sa vie passée a été promis à son propre mariage à Yawaru cruel, tout en ne partageant pas ses plans fous de destruction et d'entretenir un fort sentiment de Bilka.
Hiroshi Daimon / Olehon
Meilleur ami Kyoji, qui considère comme un frère, Hiroshi se retrouve mêlé à la guerre quand il découvre être la réincarnation de Olehon, grand prêtre du temple de Cuzco. Grand ami de Bilka, se sont sentis trahis quand il se rangea avec le prince Atahualpa, pourquoi était allié à Yawaru Huascar et en collaborant avec ses pouvoirs ouverture dell'Ilyatesse des portes. En cela, choisissez à nouveau de prendre le côté de Yawaru pour aider ses foules dessin, inconscients de la terreur qu'il avait ressenti quand il se rendit compte qu'il avait égaré dans le royaume de Dieu.
Masamichi Shiogami / Jigumi
Aussi connu comme le « Dieu de la mort », Shiogami est un expert de combat kendo tristement célèbre pour avoir tendance à recourir, au cours de ses réunions, à toutes sortes de faute pour remporter la victoire. Parfois, de Tahuantinsuyo était le guerrier Jigumo, et même alors, il était connu pour sa cruauté et son bord sadique de la folie. À l'opposé de Bilka, coupable d'avoir enlevé le titre de meilleur disciple de Yawaru, a combattu dans la guerre civile du côté de son maître, un choix qui retracera sa nouvelle vie. Il tire sa force de la Lune, et a comme patron le symbole vénéneux Araignée, grâce à laquelle il peut doubler sa puissance destructrice.
Dan Takuma / Camalos
Étudiant et ami de répéter Kyoji, Dan est une randonnée passionné qui rêve de gravir les plus hauts sommets du monde, ainsi qu'un grand expert en bojutsu (le combat au bâton), les compétences derivatagli de ses origines des hauts plateaux. Dans sa vie précédente, il avait été guerrier Camalos, et avait combattu aux côtés Bilka et Atahualpa; alors il était amoureux du guerrier Heretra, mais maintenant les deux se trouvent les combats sur les côtés opposés depuis la jeune fille, dans sa nouvelle existence, il a été réincarné dans Tatsuko, la petite amie Shiogami.
Keita Seino / amour
Un cher ami de Dan, Keita est un jeune lycéen avec une passion pour l'entomologie et les sciences naturelles en général. Doté d'une ambiance très sensible et amical, dégoût envers l'attitude de l'homme envers la nature, et la vue des animaux ou des plantes victimes de la cupidité humaine n'exaspéré au-delà de toutes les limites. A l'époque de l'Empire Inca était le prêtre Amano, disciple et assistant du père Olehon, et avait combattu aux côtés Atahualpa, en essayant, en vain, d'empêcher le roi Huascar pour ouvrir les portes dell'Ilyatesse. En dépit d'être équipé d'une grande puissance de sa force magique est même pas comparable à celle de Daimon, ce fait défera pas de problèmes dans leur première et unique confrontation directe.
Tatsuko / Heretra
Tatsuko est la petite amie Shiogami, dont il a appris l'art de se battre avec des épées courtes. Quelques années avant Shiogami l'avait sauvé d'une bande de voyous qui avaient tenté de la violer (cela, cependant, comme Shiogami se prouver à la fin de l'histoire, pas pour une noble intention, mais seulement sur un coup de tête), et depuis lors la jeune fille a commencé à montrer contre lui est une sorte de lien fraternel est un fort sentiment d'amour de empiétant presque obsession. Paradoxalement, dans sa précédente vie avait été guerrier Heretra, un allié de Atahualpa et son compagnon Camalos, qui avait promis de l'épouser à la fin de la guerre civile, avait été Jigumo, qui a déploré l'attitude sadique et le mal, la son pire ennemi.

doublage

Le doublage italien a été réalisée sous la direction de Patrizia Salmoiraghi. La traduction japonaise est Laura Giordano et le dialogue italien Vincenzo sont Martella.

caractères article original Point italien
Kyoji Miura (Vilca) Kenichi Suzumura Simone D'Andrea
Masanari Tate (Yahuar) Takehito Koyasu Marco Balzarotti
Yuka Kiritake (ACRIA) Megumi Hayashibara Roberta Gallina Laurenti
Hiroshi Daimon (Olehon) Yuji Ueda Patrizio Prata
Masamichi Shiogami (Jigumi) Claudio Moneta
Dan Takuma (Camalos) Takehiro Murozono Riccardo Lombardo
Keita Seino (Amato) Daisuke Sakaguchi Cinzia Massironi
Yukinojo Miura Takeshi Aono Mario Scarabelli
Miyuki Miura Sayuri Yoshida Tosawi Piovani
Rena Asagawa Chinami Nishimura Debora Magnaghi
Nishiwaki Lorenzo Scattorin
Atawalpa Showtaro Morikubo Pino Pirovano
Huascar Toshiyuki Morikawa Massimiliano Lotti
Kariya (Garos) Kentarou Itou Luca Bottale
narrateur Massimiliano Lotti

épisodes

Nazca (anime)
le premier couvercle DVD édité par Dynit
Non. Titre italien
japonaiskanji」- romaji
sur l'air
japonais
1 le Réveil
「目 覚 め し 者 た ち - Despertar」 - Mezame shi sha Tacho
6 avril 1998
2 La rencontre dans les Andes
「ア ン デ ス の 邂逅 - Encuentro」 - andesu pas kaikoo
13 avril 1998
3 L'appel de l'âme-Men
「魂 人 の 蠢動 - Actividad」 - tamashii jin pas shundoo
20 avril 1998
4 Les larmes! Et puis au revoir
「涙 そ し て 決 別 -! Lágrimas」 - Namida! ketsubetsu soshite!
27 avril 1998
5 Irra Tezze
「イ リ ャ · テ ッ セ - Irra Tezze」 - irya.tesse
4 mai 1998
6 Clash Decisive! La Dead City
「決 戦 虚無 の 街 -! ¡Batalla décisive」 - Kessen! Kyomu no machi
11 mai 1998
7 La lumière des souvenirs du passé
「記憶 ... そ れ ぞ れ の 二人 - Memoria de cada uno」 - kioku? Sorezore no ni nin
18 mai 1998
8 La Terre Promise
「約束 の 地 · ア ス カ へ - La tierra de Promision」 - Yakusoku no chi. Asuka et
25 mai 1998
9 La lumière qui dissipe les ténèbres
「闇 を 追 う 光 - Luz y oscuridad」 - Yami ou ò Hikari
8 juin 1998
10 En outre, la lumière
「灯 の 向 こ う の 明日 へ - Mi Profesor」 - Akari pas mukoo et pas ashita
15 juin 1998
11 Vers le Monte del Destino
「運 命 の 頂 に 向 か っ て - mas suerte」 point - Unmei no Itadaki ni te Mukat
22 juin 1998
12 Et puis l'avenir
「そ し て 未来 の た め に -! ¡Mañana」 - Mirai Soshite pas apprivoisés ni!
29 juin 1998

Sigle

L'édition italienne utilise le codage d'origine japonaise.

Crédits d'ouverture
Ai no Fuuga (愛 の フ ー ガ? Lett. « Fugue »), interprété par The Eccentric Opera, vaguement basé sur Évadez en sol mineur de Johann Sebastian Bach.
Générique de fin
Condor wa Iku Round (コ ン ド ル は 飛 ん で い く? « Le condor passe »), chanté par Nami Sagara.

notes

liens externes