s
19 708 Pages

Puella Magi Madoka Magica
魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ
(Magical Girl Madoka Magika)
Madoka Magica.jpg
Couverture de la première édition DVD italienne
sexe Magical girl, dramatique, thriller
Série TV Anime
auteur Magica Quartet (Akiyuki Shinbō, Gen Urobuchi, Ume Aoki et étude arbre)
Réalisé par Akiyuki Shinbō
scénario Gen Urobuchi
Char. conception Ume Aoki (Original), Takahiro Kishida
Dir. Artistique Kunihiko Inaba
musique Yuki Kajiura
studio arbre
réseau MBS, TBS
1er TV 6 janvier - 21 Avril, 2011
épisodes 12 (Full)
Rapport d'image 16: 9
durée ep. 24 min
réseau en. Pop-corn TV (Sous-titrage), Rai 4 (Doublage), Netflix (Doublage)
1er TV en. 2 septembre 2011 (Sous-titré, complété) 5 Février à 22 Avril 2012 (Doublage)
épisodes en. 12 (Full)
durée ep. en. 24 min
Manga
auteur Magica Quartet (Akiyuki Shinbō, Gen Urobuchi, Ume Aoki et étude arbre)
dessins Hanokage
éditeur Houbunsha
1ère édition 12 Février à 30 mai 2011
tankōbon 3 (Full)
éditeur en. Panini Comics - planète Manga
1ère édition en. 30 juin 2012 - 23 Mars, 2013
volumes en. 3 (Full)
Manga
Puella Magi Kazumi Magica - The Innocent Malice
auteur Masaki Hiramatsu
dessins Takashi Tensugi
éditeur Houbunsha
magazine Temps Manga Kirara Forward
cible seinen
1ère édition 24 Mars 2011-24 Novembre 2012
tankōbon 5 (Full)
éditeur en. Panini Comics - planète Manga
1ère édition en. 9 février, 2013-25 Janvier, 2014
volumes en. 5 (Full)
Manga
Puella Magi Magica Oriko
auteur Murs Kuroe
éditeur Houbunsha
1ère édition 12 mai au 13 Juin 2011
tankōbon 2 (Full)
éditeur en. Panini Comics - planète Manga
1ère édition en. 24 novembre 2012 - 25 mai 2013
volumes en. 2 (Full)
Manga
Magi Madoka Magica Puella ~ The Different histoire ~
auteur Magica Quartet (Akiyuki Shinbō, Gen Urobuchi, Ume Aoki et étude arbre)
dessins Hanokage
éditeur Houbunsha
1ère édition 12 octobre à 12 Novembre 2012
tankōbon 3 (Full)
Manga
Puella Magi Madoka Magica - L'histoire de la rébellion
auteur Magica Quartet (Akiyuki Shinbō, Gen Urobuchi, Ume Aoki et étude arbre)
dessins Hanokage
éditeur Houbunsha
1ère édition 12 novembre, 2013-10 Janvier, 2014
tankōbon 3 (Full)

Puella Magi Madoka Magica (魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ Magical Girl Madoka Magika?), où Puella Magica Cela signifie « fille magique » dans latin, est un âmes la 2011 produit par arbre et Aniplex sexe Majokko. La série est écrite par Magica Quartet (Pseudonym Akiyuki Shinbō, Gen Urobuchi, Ume Aoki et étude arbre)[1] et réalisé par Akiyuki Shinbō, avec scénario de Gen Urobuchi, la character design Original Ume Aoki, l'adaptation et Takahiro Kishida bande originale de Yuki Kajiura.[2] L'anime a été diffusé dans Japon les canaux TBS et MBS 6 Janvier[3] 21 avril 2011 pour un total de 12 épisodes et a reçu des prix importants de l'industrie.[4] Ils sont également produits trois film d'animation.[5]

En Italie, les droits ont été achetés par Dynit et il a été diffusé sur la chaîne première manche en streaming sur Internet TV Popcorn du 2 Septembre 2011 dans la langue originale avec sous-titres italiens à raison d'un épisode par semaine.[6] Il a été envoyé par Rai 4 avec le doublage italien de Février 5[7] au 22 Avril 2012[8] ainsi que le dimanche matin Ano Hana, et distribué DVD et Blu-ray par Dynit de Mars 2012.[9] Le doublage italien est dirigé par Fabrizio Mazzotta et Donatella Fanfani. ont été choisis Les six Doubler les personnages principaux entièrement par une enquête auprès des fans de site web enregistré AnimeClick.it[10], qui ont été les premiers à proposer la DOUBLEMENT[11] puis voter parmi celles proposées[12]. Les trois films ont été publiés en italien, à savoir le premier et le troisième ont bénéficié d'un événement dans le cinéma, alors que le second est sorti directement en DVD et Blu Ray.

une adaptation manga la série a été publiée par Houbunsha, ainsi que trois séries de manga spin-off le même: Puella Magi Kazumi Magica - The Innocent Malice (魔法 少女 か ず み ☆ マ ギ カ ~ La malice innocente ~ Kazumi Magika Magical Girl ~ La malice innocente ~?), Puella Magi Magica Oriko (魔法 少女 お り こ ☆ マ ギ カ Magical Girl Oriko Magika?) et Magi Madoka Magica Puella ~ The Different histoire ~ (魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ ~ L'autre histoire ~ Magical Girl Madoka Magika ~ L'autre histoire ~?). Il a ensuite été également publié une série de manga est le troisième film.[13] Le manga basé sur la série et les deux premières retombées ont été publiés en Italie par planète Manga.[14] En plus des cinq séries Houbunsha a également publié quatre volumes qui recueillent des séries de manga inspiré par différents auteurs[15] et bande dessinée du film.[16] De la série ont été prises aussi roman écrit par Hajime Ninomae[17] et une courte action en direct comédien.[18] produits ont été également jeu vidéo pour PlayStation Portable[19], deux téléphones portables et autres appareils mobiles[20][21] et jeu de navigateur.[22] La maison d'édition Houbunsha a également créé un magazine dédié à thème franchise de Madoka Magica.[16]

intrigue

Il y a des créatures extra-terrestres avec le pouvoir d'accorder un souhait exprimé par un adolescent choisi. Si la jeune femme décide d'accepter la proposition, le prix à payer est de devenir une sorcière, qui va devoir se battre pour le reste des sorcières de la vie, responsables de la mort violente et les suicides qui ont ravagé le monde jusqu'à ce qu'il ne sera plus en mesure de le faire.

Madoka Kaname et Sayaka Miki, des amis de classe et compagnons collège, rencontrer une de ces créatures nommées Kyubey qui avec l'aide de la magicienne Mami Tomoe leur offre une chance de faire un vœu et devenir sorcières. Un autre magicien, Homura Akemi, mais essayez par tous les moyens de dissuader Madoka d'entrer dans le contrat avec Kyubey. Après avoir vu comment vous jouez les combats avec Mami, Sayaka est enclin à exprimer son désir de guérir la maladie de l'enfant qui aime Kyosuke kamijo, mais après avoir été témoin de la mort de l'AMMI aux mains d'une sorcière ni est très convaincu . Juste au moment où ne semble vouloir entrer dans le contrat, Sayaka se persuade et se transforme en sorcière sauver Madoka par une sorcière le même jour. Puis vient une autre sorcière de ville, Kyoko Sakura, qui se heurte immédiatement à Sayaka estime trop faible et à cause de leurs caractères contrastés. Au cours de leur deuxième affrontement cependant Ayukawa pour arrêter le immisce deux et jette Gemme d'âme (Pierre avec laquelle les sorcières sont transformées) Sayaka pour éviter les combats; Cela se termine immédiatement dans le coma avant de se réveiller inexplicablement dès que riavvicinata la pierre et il se trouve le premier secret des magiciens: Quand on transforme leur âme est détachée du corps et l'a transformée en une pierre, précisément l'âme Gem. Au fil des batailles Sayaka tombe dans le désespoir et la lutte jusqu'à ce que vous laissez tomber révèle le deuxième secret des magiciens: une fois épuisé leur tour d'énergie dans les sorcières afin de tuer un certain nombre de personnes en nombre égal à ceux qui ont sauvé. Il y a Kyubey de la race perte étrangère de « incubateur » et a pour mission de poursuivre les sorcières sorcières cercle pour une loi qu'il appelle « la loi de causalité ». Kyoko témoin de la transformation de Sayaka et tente par tous les moyens de faire revenir son homme, mais une fois remarquer l'impossibilité de ce que lui-même des sacrifices pour pas vous laisser seul dans son désespoir; Elle manifeste son âme Gem et meurt avec Sayaka.

Bientôt la ville devrait arriver dans la nuit de Walpurgis une sorcière puissante et Homura est forcé d'y faire face seul. Il se trouve que le désir de Akemi devait être en mesure de revenir à temps pour sauver Madoka, que dans une autre réalité avait été son meilleur ami et est mort pour sauver juste de cette sorcière. Quand puis, comme il se bat, Homura se rend compte que cette fois-ci ne survivra pas Madoka, il va céder au désespoir. Madoka arrive sur place avec Kyubey, calme et a finalement décidé de devenir un magicien avec le désir. Desira que les sorcières ne peuvent jamais être nés, la réécriture de sorte que les lois de l'univers et la réalité devient une sorte de déesse, la Droit de la roue. Avec le désir de Ayukawa, qui a changé le cours des événements, Mami, Kyoko et Homura maintenant ils sont tous vivants et utilisent leurs pouvoirs pour faire tomber une menace différente, la bêtes magiques. Bien que Homura ne peut plus répondre à son meilleur ami et même ne tient pas compte de son existence, il a une sensation de nostalgie qu'il ne peut pas expliquer bien.

caractères

personnages principaux

Madoka Kaname (鹿 目 ま ど か Madoka Kaname?)
Le protagoniste de la série, est une fille d'environ 14 ans qui voit sa vie changer après sa rencontre avec la magicienne et Homura familier Kyubey, qui offre un contrat pour devenir un magicien. Madoka considérant une fille sans qualités et talents, qui voit dans la lutte contre les sorcières de Mami un exemple sur la façon de se rendre utile aux autres. Malgré cela a de nombreuses incertitudes liées à l'accord avec Kyubey, y compris en ce qui concerne la lutte contre et Mami intérêt particulier montre que le familier. De tous les personnages de la série est celle de l'esthétique et le caractère se rapproche le plus du modèle féminin classique présenté par Majokko. Dans le courant Timeline finalement terminé le sacrifice en exprimant un désir qui ne peut naître que les sorcières, leur permettant de nettoyer toute l'âme Gem d'autres magiciens partout dans le monde et de toutes les époques passées, présentes et à venir, grâce à sa puissance unique et énorme . Madoka transcende enfin devenir une divinité. Après avoir fait tout cela laisse son arc à Homura et disparaît de l'existence de retrouver son meilleur ami, Sayaka. Dans la chronologie montré dans l'épilogue Madoka n'a jamais existé.
exprimée par Aoi Yūki (Japonais), Joy Saltarelli (Italien).
Homura Akemi (暁 美 ほ む ら Akemi Homura?)
Mystérieux et charmant, capable d'exceller dans tout ce qu'il fait et pourtant pudique, Homura apparaît pour la première fois dans un rêve à Madoka, la nuit avant qu'il ne devienne son camarade de classe. Maga pas lié à Kyubey, devient le principal antagoniste de son désir de faire Madoka une magicienne. Après la transformation porte une sorte de bouclier, de forme circulaire, le bras gauche. Ses pouvoirs lui permettent d'arrêter le temps et revenir en arrière, aussi son bouclier a ouvert un espace de dimension presque infinie où la jeune fille met les innombrables armes à feu et explosifs à sa disposition. Tout au long de l'histoire, vous trouvez qu'il vient d'une ligne de temps dans lequel Madoka, est devenu son seul ami après le transfert de Homura à son école, elle était une sorcière et est mort; Homura est ensuite retourné à plusieurs reprises dans le temps de changer l'histoire. De façon inattendue ces changements de temps ont modifié le principe de cause à effet, donner la Madoka actuelle toutes les forces et les pouvoirs de son alter ego des autres échéances, ce qui en fait le sorcier le plus puissant qui ait jamais vécu. Kyubey reconnaît lui-même que la puissance de Madoka approche du divin en faire un dieu. Après le sacrifice se termine Madoka dans une ligne de temps où Mami Kyoko sont encore en vie et décide de les rejoindre au combat pour défendre la ville en l'honneur de la mémoire de Madoka. Depuis le changement de l'histoire, même les pouvoirs de la jeune fille ont changé. En fait, ne plus avoir un bouclier, mais un arc qui tire des flèches énergie puissante.
Exprimé par Chiwa Saito (Japon) Alessia Amendola[Note 1] (Série et les deux premiers films) et Emanuela Damasio (Troisième film) (Italien).
Sayaka Miki (美 樹 さ や か Miki Sayaka?)
Le camarade de classe Madoka qui, après avoir aidé à sauver son Kyubey, finit par recevoir la même offre de créature pour devenir un magicien. Profondément protecteur envers ses proches, il se soucie particulièrement sur le sort de Kyōsuke kamijo, un garçon malade, elle est secrètement amoureuse. Suite à l'accord conclu afin de retrouver l'usage des mains Kasuga choisir comme une arme dans la lutte contre la épée et comme Mami il peut générer des dizaines en même temps. Sayaka déteste les gens qui donnent l'impression de penser qu'à eux-mêmes: ce qui, avec un caractère très actif, elle rend sensible et capable de se livrer à des querelles. Automne dans les profondeurs du désespoir après Hitomi a avoué Kasuga, il décide de ne pas purifier davantage leur propre bijou et est ainsi transformé en une sorcière. Il est mort avec Kyoko dans l'explosion générée par celle-ci.
exprimée par Eri Kitamura (Japonais), Gea Riva (Italien).
Mami Tomoe (巴 マ ミ Mami Tomoe?)
Maga lié par le pacte avec Kyubey et étudiants de la troisième année de l'école de Madoka, vit seul dans un appartement de luxe. Il a la capacité de générer simultanément un nombre quasi infini de fusils à silex, flocons peuvent être utilisés pour bloquer ses ennemis et est en mesure d'utiliser des sorts de guérison. De ouvert et disponible, il est le premier maga qui se présente en tant que telle dans la série. Engagé à la chasse aux sorcières constante, il semble particulièrement attentif à la défense de ceux qui encouragent et enclins à la transformation de Ayukawa en maga. Il est le premier magicien de mourir aux mains d'une sorcière, décapitation par cela. Dans un calendrier différent, montré dans l'épisode 10, il devient fou après que le groupe avait tué Sayaka devenir une sorcière et tue à son tour dans une crise de folie Kyoko. Il a ensuite été tué par Madoka. Dans la chronologie montré dans l'épilogue, il est encore en vie et combat l'ennemi magique bête avec Kyoko, puis à Homura.
exprimée par Kaori Mizuhashi (Japonais), Letizia Scifoni (Italien).
Kyoko Sakura (佐 倉 杏子 Sakura Kyoko?)
Dans un premier temps présenté comme un antagoniste et chasseur de sorcière insatiable (également équipé d'un gros appétit, comme dans chaque épisode on voit de plus en grignoter quelque chose), est une sorcière qui a choisi d'utiliser la magie et le désir rempli à la signature du contrat avec Kyubey à des fins personnelles, dans la conviction que l'utilisation de la capacité extraordinaire pour les autres ne ferait que causer des dommages. Désenchantée et toujours à la recherche de la meilleure solution en soi, a comme une arme de combat lance qui peuvent régir la taille et des chaînes avec qui bloquent l'ennemi. En dépit de son caractère apparemment égoïste est en fait le cœur d'une personne, il essaie par tous les moyens de sauver Sayaka transformé en sorcière, mais à défaut, il a décidé de l'arrêter en faisant exploser son petit bijou, périssant avec son amie. Dans la chronologie montré dans l'épisode 10, il est tué par Mami qui a été rendu fou. Au lieu de cela, dans la ligne de temps indiqué dans l'épilogue, il est encore en vie et se bat avec Mami et aussi avec tous les ennemis Homura magique bête.
exprimée par Ai Nonaka (Japonais), Veronica Puccio (Italien).
Kyubey (キ ュ ゥ べ え Kyuubee?)
Créature fonction similaire à un serviteur, a le pouvoir d'accorder un souhait unique d'une jeune fille choisie. Le pacte, appelé le contrat, attendu que la transformation de compensation en magicienne, chasseur de sorcières: la magicienne de vie Mami, Kyoko et Sayaka sont liés à lui. Curieux ressemblant à celle d'un classique mascotte Majokko, peut être vu et entendu que par des magiciens ou de select. Il a également la possibilité de devenir par télépathe parmi plus de personnes. Une connaissance approfondie de toutes les sorcières, situé dans Homura un obstacle à la proposition faite Madoka. Il se plus tard qui fait partie d'une race extra-terrestre appelée incubateur impassibles qui utilise l'énergie des émotions humaines pour stabiliser 'entropie univers et cela a créé des sorcières qui ont un grand espoir et se transforment en sorcières lorsque celui-ci devient le désespoir, la production d'une grande quantité d'énergie. Il est donc toujours à la recherche de nouveaux candidats à se transformer en sorcières, comme l'a fait sa course depuis les temps anciens. Il ne peut pas comprendre les émotions humaines et est convaincu que ce qu'il fait est un avantage pour l'univers entier. le nom Kyubee Il vient de Inkyubētā (イ ン キ ュ ベ ー タ ー?), translitération katakana de incubateur, et il est prononcé « Kyubee » même dans la version italienne, en dépit de la translittération officielle est « Kyubey ».
Exprimé par Emiri Kato (Japon), Loretta Di Pisa (Italien).

Personnages secondaires

Hitomi Shizuki (志 筑 仁 美 Shizuki Hitomi?)
Ami et camarade de classe de Madoka et Sayaka, est le plus parmi les trois modèle féminin adulte et bien-pensants. Souvent convaincu qu'une relation entre les deux compagnons, joue un rôle crucial dans la vie et la magie de l'amour de Sayaka. Il aime Kamijo.
Exprimé par: Ryōko Shintani (japonais) Deborah Morese (Italien).
Kyōsuke kamijo (上 條 恭介 kamijo Kyōsuke?)
violoniste ancien, est un gars qui à la suite d'un accident et a perdu l'usage de sa main a dû abandonner l'instrument. Hospitalisé et soumis à des soins constants, il est l'objet des attentions de Sayaka.
Exprimé par: Seiko Yoshida (Japon) Renato Novara (Italien).
Junko Kaname (鹿 目 詢 子 Kaname Junko?)
La mère de Madoka, une 'exécutif concurrentiel, brillant et non conventionnel, souvent le protagoniste d'ivresse après le travail et difficile dans les réveils du matin. Il est une femme douce, enthousiaste mais non sans sarcasme, avec une relation de conseiller avec sa fille.
exprimée par Yūko Gotō (Japonais), Maddalena Vadacca (Italien).
Tomohisa Kaname (鹿 目 知 久 Kaname Tomohisa?)
Père Madoka, homme calme et amusée de la maison.
Exprimé par Tetsuya Iwanaga (japonais) Luca Ghignone (Italien).
Tatsuya Kaname (鹿 目 タ ツ ヤ Kaname Tatsuya?)
Le frère cadet de Madoka, le seul qui préserve la mémoire de Madoka après sa disparition, mais considère seulement comme un ami imaginaire.
exprimée par Kaori Mizuhashi (Japonais), Francesca Bielli (Italien).
Kazuko Saotome (早 乙 女 和 子 Saotome Kazuko?)
Professeur Madoka, se plaignent constamment de la nature des hommes et de la vie conjugale.
exprimée par Junko Iwao (Japonais), Debora Magnaghi (Italien).

terminologie

Maga (魔法 少女 Magical girl?)
Une sorcière est une jeune femme des pouvoirs reçus à la suite d'un contrat avec un incubateur. Le contrat accorde un désir unique, de toute nature, mais nécessite la transformation en maga et de l'engagement dans la lutte contre les sorcières. Les pouvoirs reçus sont souvent reliés au type espresso du désir. L'accord, une fois signé, est scellé par une gemme d'âme qui peut transformer les élus en tenue de combat. Si un magicien meurt dans une dimension générée par une sorcière, son corps reste dans cette réalité, pour être considéré par la société une fille disparue. Tout au long de l'histoire, nous découvrons que l'âme d'une sorcière est déplacée du corps à l'âme Gem, le magicien meurt quand il est détruit l'âme Gem et non quand vous blesser le corps.
sorcière (魔女 Majo?)
Les sorcières sont des entités maléfiques qui résident dans les tronçons de la réalité altérée où seulement ils et leurs aides, magiciennes et quelques malheureuses victimes préparées (Homura dans l'un des nombreux délais, vous finirez à l'intérieur comme il pensé à se suicider) peut entrer. Laissez le soleil, ces présences agissent pour manœuvrer l'homme par des marques connues telles que Baci Strega (魔女 の 口 づ け Majo pas Kuchizuke?), capable de persuader au suicide, assassiner et de la maladie de cause. Les sorcières apparaissent habituellement de ces créatures « aidants » générés par les sorcières eux-mêmes, que si laissé seul évoluer pour devenir eux-mêmes des sorcières. Une autre façon est né quand un magicien ne purifie pas votre bijou qui devient une graine de chagrin devenir à son tour la jeune fille dans une sorcière.
assistant
Il est plus petit que l'entité mal la sorcière, mais pas moins dangereux. Lui aussi, comme des sorcières se réfugie dans les barrières. Un assistant peut se transformer en une sorcière si vous mangez quatre ou cinq personnes. Aides ne répondent pas à la semence Grief servir les sorcières pour purifier votre bijou.
Gemme d'âme (ソ ウ ル ジ ェ ム Souru Jemu?)
Gemma porté par un maga contenant sa puissance, qui prend la forme d'un anneau dans la vie de tous les jours et utilisé pour la transformation. Les dimensions de la pierre varient en fonction de la quantité de puissance qui se trouve dans la fille, tandis que la luminosité diminue avec l'utilisation et indique la contamination et l'intensité de la magie restait après une collision. Il peut être purifié en recevant une graine de chagrin. Tout au long de l'histoire, il découvre que l'âme de la sorcière est transférée du corps à l'âme Gem, avec le résultat que la magicienne mourir si elle est détruite. S'il est lui-même purifié, il se transforme constamment au fil du temps en une graine Chagrin, transformant la sorcière magicienne.
Graine de chagrin (グ リ ー フ シ ー ド Gurīfu Shido?)
épines noires qui, si elles sont plantées, génèrent des barrières (結 界 kekkai?) invisible au-delà duquel une sorcière grandit et mûrit. Quand une sorcière est battu, la graine de chagrin restant peut être utilisé pour régénérer une gemme d'âme. Tout au long de l'histoire, vous trouverez que la douleur des semences provenant de Gem non purifié de l'âme.
Nuit de Walpurgis (ワ ル プ ル ギ ス の 夜 Warupurugisu pas Yoru?)
La Nuit de Walpurgis est une journée spéciale où il se produit dans le monde une sorcière avec une énorme puissance maléfique, plus grande que celle de tout autre. Compte tenu de leur énorme pouvoir, ces sorcières ne ont pas besoin des barrières pour se protéger et se manifestent dans le monde en détruisant les villes où ils apparaissent. Les gens normaux ne peuvent pas vraiment les voir pour ce qu'ils sont: leurs yeux, ils apparaissent comme d'énormes cyclones, des ouragans ou des tremblements de terre qui détruisent quoi que ce soit. Même les sorcières si vous adhérez à un groupe ont très peu de chances dans la défaite. Le nom vient de celui d'une fête de printemps typique dans certaines parties de l'Europe, Nuit de Walpurgis, où selon la tradition des sorcières germaniques ils ont quitté leurs abris. bien que italien Il est connu comme « Nuit de Walpurgis » et le nom d'origine allemand les deux Walpurgisnacht, avec « w » prononcé comme « v » italien, la version italienne du nom anime est utilisé Anglais Walpurgis (Avec le « w » prononcé comme « u » dans « œuf »), soit celle d'où il tire son nom de japonais, Warupurugisu (ワ ル プ ル ギ ス?).
Tiro Finale (· テ ィ ロ フ ィ ナ ー レ Fināre Tire?)
Appel en italien aussi dans l'original, il est le mouvement qui se termine sorcières Mami, en utilisant son fusil.

animé

production

Le développement de Puella Magi Madoka Magica Il commence pendant le traitement de Hidamari Sketch et Bakemonogatari, en réponse aux demandes de Akiyuki Shinbō producteur Atsuhiro Iwakami que de créer une série à propos de l'assistant de garçon.[23] Iwakami décide de ne pas procéder à l'acquisition des droits et l'adaptation ultérieure de quelque chose qui existe, mais afin de permettre une plus grande liberté créative Contact Shinbo Gen Urobuchi pour scénario et Ume Aoki comme character designer.[23] La série est annoncée dans une fente interne pour diffusion commerciale de Togainu no Chi suivie par d'autres publicités qui introduisent des personnages et des atmosphères.[24] L'anime est diffusé pour la première fois par le réseau Mainichi Broadcasting System (MBS) à 25:25 JST 6 janvier 2011[3] (Signification 1: 25 du lendemain, car le jour où la télévision est habituellement prolongée).

Sigle

  • relier (コ ネ ク ト Konekuto?), interprété par Claris, le thème d'ouverture des épisodes de 1 à 9 et 11 et la fermeture des épisodes 10:12;
  • magie, texte, la musique et la disposition des Yuki Kajiura, interprété par Kalafina; le thème de fin des épisodes de 3 à 08h11 et de la musique de fond;
  • Mata Ashita (ま た あ し た? Lett. « À demain »), chanson de caractère de interprété par Ayukawa Aoi Yūki; le thème de fin des épisodes 1 et 2 dans le Blu-ray et DVD, et la version italienne (sous-titré ou surnommé), absent dans la version japonaise de télévision;
  • et je suis à la maison, caractère chanson Sayaka et Kyoko interprétés par Eri Kitamura et Ai Nonaka; chanson thème de l'épisode 9 fermé dans le Blu-ray et DVD, et la version italienne (sous-titré ou surnommé), absent dans la version télévisée japonaise.

épisodes

Au Japon, l'anime a été diffusé sur MBS Jeudi à 25:25 (ou 1: 25 le lendemain, parce que le jour de la télévision commence à 06h00) et TBS le lendemain (soit vendredi, du 7 Janvier) à 25:55. Les deux derniers épisodes, retardées en raison de la Tohoku tremblement de terre de 2011, Ils ont été envoyés le 21 Avril 2011 sur les deux réseaux: à 26:40 sur MBS et TBS à 27:00. Une semaine après la diffusion, les épisodes ont été publiés dans le streaming sur les sites Nico Nico Douga et BIGLOBE. En Italie, la version doublée a été diffusée de Février 5[7] au 22 Avril 2012[8] chacun avec des horaires variables du dimanche matin Rai 4 avec Ano hana, tandis que la version sous-titrée a été publiée en streaming sur le site Popcorn TV à raison d'un épisode par semaine du 2 Septembre 2011[6] et il est disponible sans limite de temps. Du 22 Octobre 2015 toutes les séries télévisées et les troisièmes films ont été mis à la disposition, à la fois en version originale avec sous-titres qui a doublé, entre le contenu italien de service le streaming en ligne de Netflix.

Non. Titre italien (Version doublée / version sous-titrée)
japonaiskanji」- romaji
sur l'air
japonais italien
1 Comme si nous avions rencontré dans un rêve ... / Comme si je l'avais vu dans un rêve ...
「夢 の 中 で 会 っ た, よ う な · · · · ·」 - Yume no naka deatta, Youna .....
6 janvier 2011
5 février 2012
2 Je pensais que ce serait très agréable / Il serait vraiment cool
「そ れ は と っ て も 嬉 し い な っ て」 - Sore wa Tottemo tapis de ureshii
13 janvier 2011
12 février 2012
3 Maintenant, je ne crains rien / je ne suis pas peur de rien
「も う 何 も 怖 く な い」 - MOU Nanimo kowakunai
20 janvier 2011
19 février 2012
4 Les miracles et la magie existent / La magie et des miracles existent vraiment
「奇跡 も, 魔法 も, あ る ん だ よ」 - Kiseki mo, Mahou mo, arundayo
27 janvier 2011
26 février 2012
5 Je ne regrette pas / Je n'ai rien à se repentir
「後悔 な ん て, あ る わ け な い」 - nante Kokai, aru wakenai
3 février 2011
4 mars 2012
6 Il n'y a pas que cela / Y at-il de mal à ce
「こ ん な の 絶 対 お か し い よ」 - Konna pas Zettai ans okashii
10 février 2011
11 mars 2012
7 Connaissez-vous la face ouverte pour faire face à vos vrais sentiments? / Je peux faire face à mes vrais sentiments
「本 当 の 気 持 ち と 向 き 合 え ま す か?」 - Honto pas kimochi à mukiaemasu ka?
17 février 2011
18 mars 2012
8 Il est vraiment stupide / Je suis juste un stupide
「あ た し っ て, ほ ん と バ カ」 - Atashitte, Honto Baka
24 février 2011
25 mars 2012
9 Je ne permettrai pas / ne laissez jamais
「そ ん な の, あ た し が 許 さ な い」 - Sonna non, atashi ga yurusanai
3 Mars 2011
1 Avril 2012
10 Je ne compte plus sur personne / Je ne compte plus à personne
「も う 誰 に も 頼 ら な い」 - MO darenimo tayoranai
10 mars 2011
8 avril 2012
11 La dernière façon gauche / Le dernier signal était
「最後 に 残 っ た 道 し る べ」 - Saigo de Nokotta Michishirube
21 avril 2011[Note 2]
15 avril 2012
12 Mon meilleur ami / Mon meilleur ami
「わ た し の, 最高 の 友 達」 - Watashi non, non tomodachi Saiko
21 avril 2011[Note 3]
22 avril 2012

Accueil Vidéo et CD

Japon

Au Japon, la série a été publié par Aniplex[25] à 6 disques, chaque fois libéré dans la version Blu-ray cette version DVD, dans les deux cas avec CD une ou plusieurs pièces jointes, contenant Drama CD réalisée sous la « supervision des Gen Urobuchi" (虚 淵 玄 監 修 Urobuchi Janvier Kanshu?) ou bandes sonores, y compris chanson de caractère Mata Ashita et et je suis à la maison, utilisés comme thèmes de fin utilisés uniquement pour 'vidéo à domicile et non à la télévision. Dans les paquets de disques, il est également inclus des dessins animés yonkoma Ume Aoki. Le DVD et Blu-ray ont dû quitter 30 Mars 2011 mais la sortie a été reportée en raison de Tohoku tremblement de terre de 2011.[25]

N ° épisodes pièces jointes CD Date de sortie source
1 1, 2
  • CD Drama: Janvier Urobuchi Kanshu Drame Original - Memories of You (虚 淵 玄 監 修 オ リ ジ ナ ル ド ラ マ 「Memories of You」 Urobuchi Janvier Kanshu Orijinaru Dorama - Memories Of You?)
  • chanson de caractère Madoka Kaname (thème de fin des épisodes 1 et 2)
27 avril 2011 [26]
2 3, 4 Vol.1 Original Soundtrack (オ リ ジ ナ ル サ ウ ン ド ト ラ ッ ク Vol.1 Orijinaru saundotorakku Vol.1?) 25 mai 2011 [27]
3 5, 6 CD Drama: Drame Original Urobuchi Janvier - La vie Sunny Day (虚 淵 玄 監 修 オ リ ジ ナ ル ド ラ マ 「サ ニ ー デ イ ラ イ フ」 Urobuchi Janvier Kanshu Orijinaru Dorama - meilleure santé que Raifu?) 22 juin 2011 [28]
4 7, 8 Original Soundtrack Vol.2 (オ リ ジ ナ ル サ ウ ン ド ト ラ ッ ク Vol.2 Orijinaru saundotorakku Vol.2?) 27 juillet 2011 [29]
5 9, 10
  • CD Drama: Drame Original Urobuchi Janvier - Histoire d'adieu (虚 淵 玄 監 修 オ リ ジ ナ ル ド ラ マ 「フ ェ ア ウ ェ ル · ス ト ー リ ー」 de Urobuchi Janvier Orijinaru Dorama - Feaweru Sutōrī?)
  • chanson de caractère de Sayaka Miki et Kyoko Sakura (thème de fin de 9 épisode)
24 août 2011 [30]
6 11, 12 Original Soundtrack Vol.3 (オ リ ジ ナ ル サ ウ ン ド ト ラ ッ ク Vol.3 Orijinaru saundotorakku Vol.3?) 21 septembre 2011 [31]

Italie

en Italie Dynit Il a publié un ensemble de 3 disques, également disponible en version Blu-ray et DVD. Pour chaque disque, cependant, est également livré dans un emballage en édition limitée, a déclaré Édition limitée Fan, contenant à la fois le Blu-ray DVD et un CD, une statuette d'un personnage, une carte postale et un livret à l'intérieur même avec des dessins animés yonkoma Ume Aoki.[9] Les sorties sont mensuelles et ont commencé en Mars 2012 avec l'édition limitée du premier disque; après quoi, à chaque sortie d'un album en édition limitée est sorti le même mois aussi l'édition régulière de l'album précédent, et sont fermées avec la sortie de l'édition régulière du troisième album en Juin 2012.

N ° épisodes Édition limitée CD inclus Date de sortie en édition limitée Date de sortie régulière d'édition
1 1 → 4 The Original Soundtrack[9] 14 mars 2012[32] 18 avril 2012[33][34]
2 5 → 8 Original Soundtrack II 23 avril 2012[35] 16 mai 2012[36][37]
3 9 → 12 Original Soundtrack III 30 mai 2012[38] 13 juin 2012[39][40]

Prix

L'anime a reçu, en la personne du directeur Akiyuki Shinbō, premier prix (大 賞 Taishō?) au Japan Media Arts Festival 2012, et Tokyo International Anime Salon la même année, il a obtenu le prix de la meilleure série télévisée, partagée avec tigre lapin, un pour le meilleur réalisateur et du meilleur scénario (pour Gen Urobuchi).[4]

Le 7 Juillet 2012, à la conférence sur la science-fiction VARICON 2012, dans le cadre de Sens du genre JO 2011 ( « identité de genre ») Prix décernés par Association japonaise Fantasy Genre et Science-fiction ( "Association japonaise pour la fantaisie et la science-fiction féministe"), Puella Magi Madoka Magica Il a reçu le prix solidarité féminine ( « Sororité ») attribué aux œuvres qui contiennent un nouveau type de relation entre les femmes.[41][42]

films

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: Puella Magi Madoka Magica - Partie 1 - Le début de l'histoire, Puella Magi Madoka Magica - Partie 2 - L'histoire sans fin et Puella Magi Madoka Magica - Partie 3 - L'histoire de la rébellion.

trois film d'animation Ils ont été tirées de la série. Les deux premiers sont une adaptation directe de la série télévisée, alors que le troisième a une histoire originale écrite par Gen Urobuchi[43], étant la continuation de la série.[5]

Le premier film, intitulé Puella Magi Madoka Magica - Partie 1 - Le début de l'histoire (劇場版 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ 前 編: 始 ま り の 物語 Gekijōban Magical Girl Madoka Magika - Zenpen: Hajimari no Monogatari?, Lett. "Mages Puella Madoka Magica - Le film - Partie I: Le début de l'histoire") ou Puella Magi Madoka Magica - Le film: Le début (Titre donné par Dynit pour le dépistage à Lucca Comics Jeux) ou Madoka Magica - Partie 1 - Le début de l'histoire (Titre utilisé pour la projection de Saint-Marin ANIMAE festival), Il est sorti en Japon 6 octobre 2012[5] et correspond aux huit premiers épisodes de la série[44], tandis que le second, intitulé Puella Magi Madoka Magica - Partie 2 - L'histoire sans fin (劇場版 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ 後 編: 永遠 の 物語 Gekijōban Magical Girl Madoka Magika - Kohen: Eien no Monogatari?, Lett. "Puella Magi Madoka Magica - Le film - Partie II: L'histoire éternelle") ou Madoka Magica - Partie 2 - L'histoire sans fin (Titre utilisé pour la projection de Saint-Marin ANIMAE festival) ou Puella Magi Madoka Magica - L'histoire sans fin (Titre donné par Dynit pour le dépistage au Lucca Comics Jeux), a été diffusé le 13 Octobre, 2012[5]. Il a été annoncé que les deux premiers films d'ici la fin de l'année 2012 seraient projetés dans dix-huit villes dans huit pays différents: Italie, Saint-Marin, États-Unis d'Amérique, France, Corée du Sud, taiwan, Hong-Kong et Singapour.[45] En fait l'Italie a été projeté en 2012 que le premier film dans la langue originale sous-titres en italien, un Lucca Comics Jeux par 4 Novembre 2012, le Dynit.[46] Les deux films ont ensuite été projetés, toujours dans la langue originale avec sous-titres en italien, à Saint-Marin ANIMAE festival de Ville de Saint-Marin 7 à 9 Décembre 2012, à la fois tous les jours.[47][48] Pour les projections internationales, nous avons utilisé des affiches où l'on voit les cinq protagonistes et Kyubey dans la même position, mais sur les différents milieux qui reproduisent un monument ou une ville.[44] Le premier film a ensuite été sorti en salles en Italie doublage juste un jour italien 26 Juin 2013 dans le cadre du programme « Les âmes Nexo » proposé par Nexo numérique et Dynit.[49] Le deuxième film a été montré en japonais avec des sous-titres en italien 31 Octobre 2013 à Lucca Comics Jeux, toujours prendre soin Dynit.[50] Dynit a ensuite publié les deux premiers films en Italie pour l 'vidéo à domicile 18 décembre 2013, à la fois avec le doublage en italien; pour chaque film sont sorties une édition en Blu-ray Disc[51][52] et DVD[53][54] et plus il est sorti un pack en édition limitée contient à la fois le disque Blu-ray que les DVD des deux films ensemble avec un CD avec la bande originale.[55]

Le troisième film est intitulé Puella Magi Madoka Magica - Partie 3 - L'histoire de la rébellion (劇場版 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ [新編] 叛逆 の 物語 Gekijōban Magical Girl Madoka Magika [Shinpen] Hangyaku pas Monogatari?, Lett. « Mages Puella Madoka Magica - Le film - nouvelle partie - L'histoire de la rébellion ») et il a été sorti au Japon le 26 Octobre 2013.[56] En Italie, il a été projeté dans le film doublé en italien pour une seule journée (le 2 Juillet 2014), Également distribué par Nexo numérique et Dynit.[57] Le troisième film est sorti en Italie pour 'vidéo à domicile par Dynit.[58] A partir du troisième film, il a été adapté dans un manga illustré par Hanokage.[13]

Gen Urobuchi a dit que l'histoire ne se termine pas avec le troisième film, mais la poursuite peut avoir une nouvelle série télévisée.[44]

Magical Girl Sonic Magika

Magical Girl Sonic Magika (魔法 少女 そ に こ ☆ マ ギ カ Dealopro Magika Magical Girl?) est une vidéo d'environ une minute et demie publié sur Internet poisson d'avril 1 Avril 2011. Ce devait être le film d'ouverture d'une nouvelle série, mais la vidéo elle-même se révèle être la série.[59] Le protagoniste de la vidéo est Super Sonico, mascotte du développeur de jeux vidéo à domicile Nitroplus.

Manga

cinq séries manga inspiré par la série animée ont été publiés par Houbunsha. Les trois premières séries ont été publiées en Italie planète Manga (Division Panini Comics) Dans une édition régulière et un « luxe » avec jaquette et pages couleur[14]. En plus de la série de cinq, Houbunsha a également publié quatre volumes anthologie manga avec différents auteurs et une bande dessinée du film.

Puella Magi Madoka Magica

Puella Magi Madoka Magica
Couverture du premier volume de l'édition italienne

Le manga pris directement de la série et son titre, conçu par Hanokage, a été publié en trois tankōbon, chacun avec quatre chapitres:

Non. Titre italien
japonaiskanji」- romaji
Date de la première publication
japonais italien
1 Puella Magi Madoka Magica 1
「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ 1」 - Magical Girl Madoka Magika 1
12 février 2011[60]
ISBN 978-4-8322-7990-2
30 juin 2012[61]
chapitres
  • 1. Il me semble avoir rencontrée dans un rêve ...
  • 2. Avec plaisir!
  • 3. Je ne suis pas peur de rien
  • 4. Il y a les miracles que la magie!
2 Puella Magi Madoka Magica 2
「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ 2」 - Magical Girl Madoka Magika 2
12 mars 2011[60]
ISBN 978-4-8322-4003-2
22 septembre 2012[62]
chapitres
  • 5. Je ne le regrette pas!
  • 6. Il n'est pas lui-même!
  • 7. Pouvez-vous faire face à vos vrais sentiments?
  • 8. Je suis juste un stupide
3 Puella Magi Madoka Magica 3
「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ 3」 - Magical Girl Madoka Magika 3
30 mai 2011[60]
ISBN 978-4-8322-4014-8
23 mars 2013[63]
chapitres
  • 9. Que je ne pouvais pas lui pardonner
  • 10. Je ne vais pas faire confiance à personne plus
  • 11. La dernière avenue disponible
  • 12. Mon meilleur ami

Puella Magi Kazumi Magica - The Innocent Malice

Le premier manga spin-off, intitulé Puella Magi Kazumi Magica - The Innocent Malice (魔法 少女 か ず み ☆ マ ギ カ ~ La malice innocente ~ Kazumi Magika Magical Girl ~ La malice innocente ~?), Il est écrit par Masaki Hiramatsu et illustré par Takashi Tensugi et a été publié sur magazine Temps Manga Kirara Forward du 24 Mars 2011 24 Novembre 2012[64]. Les chapitres ont ensuite été recueillis dans cinq tankōbon.

intrigue

Puella Magi Kazumi Magica - The Innocent Malice Il mettant en vedette le jeune Kazumi, qui souffre d'amnésie après avoir été apparemment enlevé.

caractères

Kazumi (か ず み Kazumi?)
le protagoniste de Puella Magi Kazumi Magica, Il n'a aucun souvenir au-delà de son nom. Il porte des cloches dans les oreilles qui deviennent parfois réalité comme on le souhaite. Il a tendance à juger de la bonté des gens par rapport à leurs habitudes alimentaires et une fois les combats transformées avec un croix.
Umika Misaki (御 崎 海 香 Misaki Umika?)
ami Kazumi et colocataire, étudiant de premier cycle, est un jeune auteur de best-seller. Lorsque vous verrouillez par écrit ses histoires ont commencé à cuire compulsivement et force Kazumi pour accompagner ses courses.
Kaoru (カ オ ル Kaoru?)
colocataire Kazumi et Umika, aime jouer au football.
Sōichirō Tachibana (立 花 宗一郎 Tachibana Soichiro?)
L'homme qui, après un échange de valises, situé Kazumi au lieu de la bombe de détoner.

volumes

Non. Titre italien
japonaiskanji」- romaji
Date de la première publication
japonais italien
1 Puella Magi Kazumi Magica - The Innocent Malice 1
「魔法 少女 か ず み ☆ マ ギ カ ~ La malice innocente ~ 1」 - Kazumi Magika Magical Girl ~ La malice innocente ~ 1
12 mai 2011[65]
ISBN 978-4-8322-4028-5
9 février 2013[66]
chapitres
  • 1. Les viandes et canaglioff
  • 2. Je chien
  • 3. Kazumix
2 Puella Magi Kazumi Magica - The Innocent Malice 2
「魔法 少女 か ず み ☆ マ ギ カ ~ La malice innocente ~ 2」 - Kazumi Magika Magical Girl ~ La malice innocente ~ 2
12 Octobre 2011[65]
ISBN 978-4-8322-4071-1
20 juillet 2013[67]
chapitres
  • 4. noix mauvais
  • 5. all'arrabbiata magique
  • 6. Godet parfait
  • 7. gemmes Pick
  • 8. crème glacée frite
3 Puella Magi Kazumi Magica - The Innocent Malice 3
「魔法 少女 か ず み ☆ マ ギ カ ~ La malice innocente ~ 3」 - Kazumi Magika Magical Girl ~ La malice innocente ~ 3
12 mars 2012[65]
ISBN 978-4-8322-4122-0
21 septembre 2013[68]
chapitres
  • 9. Congélateur
  • 10. Titin Pudding
  • 11. Dead or riz
  • 12. Pléiades
  • 13. Maléfique Phallus
4 Puella Magi Kazumi Magica - The Innocent Malice 4
「魔法 少女 か ず み ☆ マ ギ カ ~ La malice innocente ~ 4」 - Kazumi Magika Magical Girl ~ La malice innocente ~ 4
12 septembre 2012[65]
ISBN 978-4-8322-4193-0
23 novembre 2013[69]
chapitres
  • 14. dévorent
  • 15. L'essence de Satomi
  • 16. Risotto aux fraises
  • 17. Assaisonnement
  • 18. Se connecter
5 Puella Magi Kazumi Magica - The Innocent Malice 5
「魔法 少女 か ず み ☆ マ ギ カ ~ La malice innocente ~ 5」 - Kazumi Magika Magical Girl ~ La malice innocente ~ 5
12 janvier 2013[65]
ISBN 978-4-8322-4247-0
25 janvier 2014[70]
chapitres
  • 19. graines Grief
  • 20. Incubateur
  • 21. Jubey
  • 22. magie Kazumi
  • 23. Innocent malice

Puella Magi Magica Oriko

Le deuxième manga spin-off, intitulé Puella Magi Magica Oriko (魔法 少女 お り こ ☆ マ ギ カ Magical Girl Oriko Magika?), Il est écrit et illustré par des murs Kuroe. Il a été publié en deux tankōbon.

intrigue

Puella Magi Magica Oriko Il est situé dans une ligne de temps dans lequel les protagonistes sont encore en vie; le protagoniste est Kyoko, qui est la rue une petite fille nommée Yuma Chitose qui la rejoint pour combattre les sorcières. Donc, il y a deux nouveaux magiciens: Oriko Mikuni et Kirika Kure; ce dernier tue magiciennes au lieu de sorcières.

volumes

Non. Titre italien
japonaiskanji」- romaji
Date de la première publication
japonais italien
1 Puella Magi Magica Oriko 1
「魔法 少女 お り こ ☆ マ ギ カ 1」 - Magical Girl Oriko Magika 1
12 mai 2011[71]
ISBN 978-4-8322-4016-2
24 novembre 2012[72]
chapitres
  • 1. Ne pensez même pas à devenir un mages Puella!
  • 2. Je ne pleure pas!
  • 3. L'amour est infiniment fini
2 Puella Magi Magica Oriko 2
「魔法 少女 お り こ ☆ マ ギ カ 2」 - Magical Girl Oriko Magika 2
13 juin 2011[71]
ISBN 978-4-8322-4036-0
25 mai 2013[73]
chapitres
  • 4. Je ne pardonnerai jamais!
  • 5. pourquoi je suis ici
  • 6. Un jour ne signifie pas maintenant
  • Finale. Pour protéger mon monde

a été publié une histoire supplémentaire de ce manga le 9 Août 2012 le deuxième numéro du magazine Manga Temps Kirara Magica et il a le droit Magical Girl magique Oriko - Noisy Citrin (魔法 少女 お り こ ☆ マ ギ カ ~ citrine de bruyants ~ Magical Girl Oriko Magika - Noisy Citrin?).[5][74] Un autre, intitulé Magical Girl magique Oriko - Diamond Symétrie (魔法 少女 お り こ ☆ マ ギ カ ~ diamant symétrie ~ Magical Girl Oriko Magika - Diamond Symétrie?) Il a été publié sur le numéro 5 du même magazine[75], 8 février 2013[76].

Magi Madoka Magica Puella ~ The Different histoire ~

Le troisième manga spin-off, intitulé Magi Madoka Magica Puella ~ The Different histoire ~ (魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ ~ L'autre histoire ~ Magical Girl Madoka Magika ~ L'autre histoire ~?), Il est écrit par Magica Quartet (Les auteurs de la série animée) et conçu par Hanokage. Il a été publié en trois tankōbon, inédit en Italie:

Non. Titre italien
japonaiskanji」- romaji
Date de la première publication
japonais
1 Puella Magi Madoka Magica ~ L'histoire différente ~ Premier volume
「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ ~ L'autre histoire ~ 上」 - Magical Girl Madoka Magika ~ L'histoire différente ~ Jo
12 Octobre 2012[77]
ISBN 978-4-8322-4203-6
2 Puella Magi Madoka Magica ~ The Different histoire ~ Second volume
「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ ~ L'autre histoire ~ 中」 - Magical Girl Madoka Magika ~ L'histoire différente ~ Chu
19 octobre 2012[78]
ISBN 978-4-8322-4208-1
3 Magi Madoka Magica Puella ~ The Different histoire ~ Troisième volume
「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ ~ L'autre histoire ~ 下」 - Magical Girl Madoka Magika ~ L'histoire différente ~ Ge
12 novembre 2012[79]
ISBN 978-4-8322-4220-3

Gekijōban Magical Girl Madoka Magica - Shinpen - Hangyaku pas Monogatari

Le manga basé sur le troisième film et son titre est tiré de Hanokage, comme celui basé sur la série, et a été publié en trois tankōbon, inédit en Italie:

Non. Titre italien
japonaiskanji」- romaji
Date de la première publication
japonais
1 Gekijōban Magical Girl Madoka Magica - Shinpen - Hangyaku pas Monogatari 1
「劇場版 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ [新編] 叛逆 の 物語 1」 - Gekijōban Magical Girl Madoka Magika [Shinpen] Hangyaku pas Monogatari 1
12 novembre 2013[13]
ISBN 978-4-8322-4369-9
2 Gekijōban Magical Girl Madoka Magica - Shinpen - Hangyaku pas Monogatari 2
「劇場版 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ [新編] 叛逆 の 物語 2」 - Gekijōban Magical Girl Madoka Magika [Shinpen] Hangyaku pas Monogatari 2
12 décembre 2013[13]
ISBN 978-4-8322-4380-4
3 Gekijōban Magical Girl Madoka Magica - Shinpen - Hangyaku pas Monogatari 3
「劇場版 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ [新編] 叛逆 の 物語 3」 - Gekijōban Magical Girl Madoka Magika [Shinpen] Hangyaku pas Monogatari 3
10 janvier 2014[13]
ISBN 978-4-8322-4394-1

Puella Magi Madoka Magica Anthologie Comic

quatre volumes anthologie avec manga fait par plusieurs auteurs invités ont été publiés sous le titre Puella Magi Madoka Magica Anthologie Comic (魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ ア ン ソ ロ ジ ー コ ミ ッ ク Magical Girl Madoka Magika Ansorojī Komikku?):

Non. Titre italien
japonaiskanji」- romaji
Date de la première publication
japonais
1 Puella Magi Madoka Magica Anthologie Comic 1
「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ ア ン ソ ロ ジ ー コ ミ ッ ク 1」 - Magical Girl Madoka Magika Ansorojī Komikku 1
12 septembre 2011[15]
ISBN 978-4-8322-4064-3
2 Magi Madoka Magica Puella Anthologie Comic 2
「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ ア ン ソ ロ ジ ー コ ミ ッ ク 2」 - Magical Girl Madoka Magika Ansorojī Komikku 2
12 mars 2012[15]
ISBN 978-4-8322-4123-7
3 Magi Madoka Magica Puella Anthologie Comic 3
「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ ア ン ソ ロ ジ ー コ ミ ッ ク 3」 - Magical Girl Madoka Magika Ansorojī Komikku 3
12 novembre 2012[15]
ISBN 978-4-8322-4219-7
4 Magi Madoka Magica Puella Anthologie Comic 4
「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ ア ン ソ ロ ジ ー コ ミ ッ ク 4」 - Magical Girl Madoka Magika Ansorojī Komikku 4
12 juillet 2013[15]
ISBN 978-4-8322-4321-7

Puella Magi Madoka Magica souvenirs de films

un bande dessinée du film Couleur en un seul volume de 496 pages, dérivée de la série animée, a été publié le 26 mai 2012 sous le titre Puella Magi Madoka Magica souvenirs de films (魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ souvenirs de cinéma lauren Magical Girl Madoka Magika souvenirs de films?) (ISBN 978-4-8322-4151-0).[16][80]

Livres

un roman basé sur la série et son titre, écrit par Hajime Ninomae basé sur l'histoire originale de la Magica Quartet et illustré par Yūpon, il a été publié par Nitroplus 14 août 2011 édition limitée, disponible à Comiket depuis le 12 Août 2011.[17] L'édition régulière est divisée en deux parties, ont indiqué respectivement Jo (? « Une partie ») et Ge (? « Deux partie ») et les deux sorties 16 Décembre 2011.[81][82] Un livre basé sur le blocage de l'original Gen Urobuchi pour l'anime, intitulé Magical Girl Madoka Magika - L'histoire À partir (魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ L'histoire À partir?), Il a été publié par Kadokawa Shoten 10 Décembre 2011 (ISBN 978-4-04-110045-5).[83]

Jeu vidéo

Puella Magi Madoka Magica Portable

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: Puella Magi Madoka Magica Portable.

un jeu vidéo pour PlayStation Portable intitulé Puella Magi Madoka Magica Portable (魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ ポ ー タ ブ ル Magical Girl Madoka Magika Pōtaburu?) Il a été publié par Namco Bandai 15 Mars 2012. arbre produits d'animations pour le jeu, Gen Urobuchi Il a écrit l'histoire et Yusuke Tomizawa et Yoshinao Doi sont les producteurs.[19] Le jeu a été publié en deux éditions: Standard Edition avec un DVD bonus ci-joint et une édition limitée avec des pièces jointes chiffres d'action la ligne Madoka Figma produit par Max Factory, un bonus Blu-ray, une poche en forme de Kyubey et mouchoir "HomuHomu".[84]

Vidéo pour les appareils mobiles

Un jeu vidéo gratuit smartphone intitulé Mami pas Doki Doki Tiro Finale (マ ミ の ド キ ド キ テ ィ ロ フ ィ ナ ー レ Mami pas Doki Doki Tire Fināre?, battement de coeur "La Finale Tiro de Mami") Il a été publié le 14 Octobre 2011.[20]

un tir à la troisième personne intitulé Magical Girl Madoka Magica TPS avec Akemi Homura (魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ TPS VEDETTE 暁 美 ほ む ら Magical Girl Madoka Magika TPS avec Akemi Homura?, Lett. "Puella Magi Madoka Magica - Troisième-Person Shooter avec Homura Akemi") Il a été libéré pour les appareils fonctionnant sous androïde 15 Décembre 2011[21] et le système iOS 9 août 2012.[85] Une autre version intitulée Magical Girl Madoka Magica TPS avec Mami Tomoe (魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ TPS VEDETTE 巴 マ ミ Magical Girl Madoka Magika TPS avec Mami Tomoe?, Lett. "Puella Magi Madoka Magica - Troisième-Person Shooter avec Mami Tomoe") a été publié pour Android 9 Août, 2012[86] et iOS 8 Novembre de 2012.[87] Enfin, la troisième version, Magical Girl Madoka Magica TPS avec Miki Sayaka Sakura Kyoko (魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ TPS VEDETTE 美 樹 さ や か 佐 倉 杏子 Magical Girl Madoka Magika TPS avec Miki Sayaka à Sakura Kyoko?, Lett. "Mages Puella Madoka Magica - Troisième-Person Shooter avec Sayaka Miki et Kyoko Sakura"), Il n'a été publié pour Android 18 Octobre, de 2012.[88]

En plus des jeux eux-mêmes, un « a été crééapplication appel Puella Magi Madoka Magica iP (魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ iP Magical Girl Madoka Magika à PI?) vous permettant d'interagir avec le caractère de Madoka, exprimée par Aoi Yūki, prononcer des peines différentes en fonction du moment de la journée et comment il interagit avec l'appareil, et utiliser un réveil avec la voix de Madoka et certaines fonctions gazouillement. La demande a été faite avec la même technique d'animation de caractères utilisé dans le jeu PlayStation Portable Puella Magi Madoka Magica Portable, le Live2D.[89] Il a été publié pour iOS 11 janvier 2012 et androïde, sous le titre Puella Magi Madoka Magica iP pour Android (魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ iP pour Android Magical Girl Madoka Magika à IP pour Android?), 20 janvier 2012[90], mais du 30 Avril 2012 Aucun est plus disponible.[91]

Jeu par navigateur

Il est actif jeu de navigateur intitulé Puella Magi Madoka Magica en ligne (魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ オ ン ラ イ ン Magical Girl Madoka Magika Onrain?) dans le style jeu de sociétéUn groupe de sorcières, se déplace lancer des dés, doit franchir un jeu d'échecs numérique attente généré au hasard pour contester la Nuit de Walpurgis, en essayant d'éviter les obstacles et atteindre les coffres. Les caractères sont personnalisables.[92] Dans le jeu, vous pouvez interagir avec d'autres joueurs de faire équipe ou en compétition; il est libre, mais avec les articles achetés moyennant des frais.[5] Le jeu est disponible régulièrement du 4 Septembre 2012.[22]

Extras dans d'autres jeux vidéo

les costumes Madoka Magica, ainsi que d'autres contenus basés sur d'autres jeux de dessins animés et vidéo, ils sont disponibles contenu téléchargeable pour le jeu vidéo PlayStation Portable Gods Eater Burst au Japon.[93]

action en direct

un court-métrage live-action bande dessinée inspirée Madoka Magica Il a été projeté à Nico Nico Chōkaigi (ニ コ ニ コ 超 会議 Niko Niko Chōkaigi?, "Superconvention Nico Nico"), événement géré par le site vidéo sur Internet Nico Nico Douga dont il a eu lieu à Chiba 28 et 29 Avril 2012. Le court de 15 minutes, fabriquée par Nico Nico Douga et édité par Hisanori Yoshida, annonceur NBS de la radio, est un hybride entre Madoka Magica et Daiku shirabe (大 工 調 べ? « La préparation Carpenter »), monologue comique classique du genre théâtral japonais rakugo, qui raconte l'histoire d'un charpentier dont la boîte à outils est confisqué par le propriétaire parce qu'il n'a pas payé le loyer, le privant ainsi des moyens de rembourser la dette. Il est le cinquième film de la série Nico Nico Le Film.[18]

jeter[18] rôle
Shōko Nakagawa Madoka Kaname
Hiroyuki Nishimura (Fondateur du forum 2channel et metteur en scène Nico Nico Douga) Homura Akemi
Hatsune Matsushima Sayaka Miki
tueur Hamar @ Mami Tomoe
Takeshi Natsuno (Directeur de Dwango, qui dirige Nico Nico Douga) Kyubey
Sōichirō Tahara magistrat

magazine

Un magazine dédié à thème franchise de médias dérivé de la série, intitulé Manga Temps Kirara Magica (ま ん が タ イ ム き ら ら ☆ マ ギ カ Manga Kirara Taimu Magika?), Il est publié tous les deux mois par Houbunsha 8 juin 2012. Le premier numéro contient également seize courts manga, y compris des histoires Puella Magi Madoka Magica Anthologie Comic.[16] Suivants ont été publiés dans la revue aussi des histoires supplémentaires Puella Magi Magica Oriko.

notes

remarques
  1. ^ au départ Dynit Il avait annoncé qu'il serait était impossible de jouer ce rôle à Alessia Amendola bien qu'il ait gagné au scrutin, et a annoncé exprimé par Jun Ichikawa. Par la suite, il a été annoncé qu'elle serait exprimée par Alessia Amendola sondage. Voir la note en tant que source « Voix pour Madoka Magica: Cast et les officiers du personnel » ci-dessous.
  2. ^ en raison de Tohoku tremblement de terre de 2011 la transmission de cet épisode prévu pour le 17 Mars, 2011 ont été reportées au 21 Avril 2011.
  3. ^ en raison de Tohoku tremblement de terre de 2011 la transmission de cet épisode prévu pour le 24 Mars de 2011 a été reportée au 21 Avril 2011.
sources
  1. ^ (JA) ア ニ メ 質問 状: 「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ」 新 た な 切 り 口 の 魔法 少女 に 「賭 け で し た, Mantan Web, le 21 Avril 2011. Récupéré 29 Avril, 2011 (Déposé par 'URL d'origine 24 avril 2011).
  2. ^ (FR) New Shinbo / arbre Anime to Be Shōjo Mahou Madoka Magica, Anime Network Nouvelles. Récupéré le 30 Octobre, 2010.
  3. ^ à b (JA) 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ 番 組 公式, MBS. Récupéré 24 Décembre, 2010.
  4. ^ à b trafic Sorcière avec des voitures de ville Madoka Magica!, AnimeClick.it, 11 mars 2012. Récupéré 22 Mars, 2012.
  5. ^ à b c et fa Temps Manga Kirara Magic: nouvelles à venir pour les fans de Madoka Magica, AnimeClick.it, le 11 Juin, de 2012. Récupéré le 11 Juin, 2012.
  6. ^ à b MADOKA MAGIC pop-corn à la télé!, Dynit.
  7. ^ à b Madoka Magica Ano Hana de Février 5 Rai4, AnimeClick.it 24 Janvier de 2012. Récupéré le 2 Février 2012.
  8. ^ à b Puella Magi Madoka Magica ★ - Dernier épisode aujourd'hui sur Rai 4, AnimeClick.it, le 22 Avril, de 2012. Récupéré 22 Avril, 2012.
  9. ^ à b c Dynit révèle les éditions de Madoka Magica et les sorties du sol, AnimeClick.it, le 5 janvier 2012, réactualisées 3 Février, de 2012. Récupéré le 4 Février, 2012.
  10. ^ Voix pour Madoka Magica: Cast et officiers du personnel, AnimeClick.it, le 29 Octobre 2011. Récupéré le 2 Février 2012.
  11. ^ Voix pour Madoka Magica: nominations Mami Tomoe, AnimeClick.it, le 7 Septembre 2011. Récupéré le 2 Février 2012.
  12. ^ Voix pour Madoka Magica: choisir la voix de Mami Tomoe, AnimeClick.it, le 23 Septembre 2011. Récupéré le 2 Février 2012.
  13. ^ à b c et (JA) Informations sur les volumes de Gekijōban Magical Girl Madoka Magica - Shinpen - Hangyaku pas Monogatari, Houbunsha. Extrait le 26 Octobre, 2013.
  14. ^ à b Planète Manga présente Urasawa, Madoka Magica et le retour de Shamo, AnimeClick.it 16 Février de 2012. Récupéré le 16 Février, 2012.
  15. ^ à b c et (JA) A propos de Puella Magi Madoka Magica Anthologie Volume Comic, Houbunsha. Récupéré 18 Juillet, 2013.
  16. ^ à b c Temps Manga Kirara Magica, un magazine dédié à Madoka Magica, AnimeClick.it, le 24 Avril, de 2012. Récupéré 24 Avril, 2012.
  17. ^ à b (JA) 小説 版 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ 初 回 限定 版, Nitroplus. Extrait le 26 Juillet, 2011.
  18. ^ à b c Madoka Magica, la comédie d'action en direct avec un ensemble unique, AnimeClick.it, le 5 Avril, de 2012. Récupéré le 5 Avril, 2012.
  19. ^ à b (FR) Madoka Magica Jeu PSP obtient avec Gen Urobuchi, Anime Nouvelles du Réseau, le 9 Août 2011. 9 Août Récupéré, 2011.
  20. ^ à b (FR) Madoka Magica« S gratuit Smartphone Mami Inspire App Jeu, Anime Nouvelles du Réseau, le 7 Octobre 2011. Récupéré le 7 Octobre, 2011.
  21. ^ à b (JA) Android で 人 気 の ア ク シ ョ ン ゲ ー ム ア プ リ 「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ TPS VEDETTE 暁 美 ほ む ら」 が 遂 に iOS に も 登場! さ ら に, Android 版 に は 録 り 下 ろ し ボ イ ス を 追加 !!, Animate.tv, le 27 Juillet, de 2012. Récupéré le 30 Avril, 2013.
  22. ^ à b (JA) 「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ オ ン ラ イ ン」 に 悠 木 碧 さ ん ボ イ ス オ リ ジ ナ ル の セ リ フ が 注目, enthousiasmer, 29 mars 2013, mis à jour le 5 Avril 2013. Récupéré 29 Avril, 2013.
  23. ^ à b (JA) 新房 昭 之 虚 淵 玄 × × × 蒼 樹 う め シ ャ フ ト 1 大 プ ロ ジ ェ ク ト 始 動, en Megami Magazine, nº 127, Gakken, 25 octobre 2010, p. 115.
  24. ^ (FR) Shinbo de Bakemonogatari, Phantom Urobuchi Lancement New Anime, Anime Nouvelles du Réseau. Récupéré le 30 Octobre, 2010.
  25. ^ à b (FR) Anime / Manga Communiqués Retardé, Quake Après Annulée, Anime Nouvelles du Réseau, le 15 Mars 2011. Récupérée le 1er Juin 2011.
  26. ^ (JA) Carte de disque 1 sur le site officiel de Puella Magi Madoka Magica, madoka-magica.com. Récupéré le 4 Février, 2012.
  27. ^ (JA) Carte de disque 2 sur le site officiel de Puella Magi Madoka Magica, madoka-magica.com. Récupéré le 4 Février, 2012.
  28. ^ (JA) Carte de disque 3 sur le site officiel de Puella Magi Madoka Magica, madoka-magica.com. Récupéré le 4 Février, 2012.
  29. ^ (JA) onglet Disque 4 sur le site officiel de Puella Magi Madoka Magica, madoka-magica.com. Récupéré le 4 Février, 2012.
  30. ^ (JA) Carte de disque 5 sur le site officiel de Puella Magi Madoka Magica, madoka-magica.com. Récupéré le 4 Février, 2012.
  31. ^ (JA) Carte de disque 6 sur le site officiel de Puella Magi Madoka Magica, madoka-magica.com. Récupéré le 4 Février, 2012.
  32. ^ Carte de disque 1 de l'édition limitée du ventilateur, Dynit. Récupéré le 2 Mars, 2012.
  33. ^ Carte Blu-ray 1, Dynit. Récupéré le 2 Mars, 2012.
  34. ^ Carte DVD 1, Dynit. Récupéré le 2 Mars, 2012.
  35. ^ Carte de disque 2 Limited Edition Fan, Dynit. Extrait le 15 Avril, 2012.
  36. ^ Carte Blu-ray 2, Dynit. Récupéré 15 mai 2012.
  37. ^ Carte DVD 2, Dynit. Récupéré 15 mai 2012.
  38. ^ Carte de disque 3 de Fan Edition limitée, Dynit. Récupéré 15 mai 2012.
  39. ^ Blu-ray 3 Carte, Dynit. Juin récupéré le 9, 2012.
  40. ^ DVD Carte 3, Dynit. Juin récupéré le 9, 2012.
  41. ^ Yumiko Kawahara et Madoka Magica reçu le sens des sentences de genre, AnimeClick.it, le 28 Septembre de 2012. Consulté le 14 Octobre, 2012.
  42. ^ (JA) 2011 年度 第 11 回 Sens du genre 賞, Association japonaise Fantasy Genre et Science-fiction. Consulté le 14 Octobre, 2012.
  43. ^ (FR) Madoka Magica Projet film à Trilogy, Anime Nouvelles du Réseau, le 8 Novembre de 2011. Récupéré le 11 Novembre, 2011.
  44. ^ à b c Madoka Magica, premier spot TV pour les films, AnimeClick.it, le 10 Juillet 2012, date de 6 Novembre, de 2012. Consulté le 14 Novembre, 2012.
  45. ^ Les deux premiers films Madoka Magica en Italie d'ici à 2012?, AnimeClick.it 13 Septembre de 2012. Récupéré le 3 Octobre, 2012.
  46. ^ Lucca 2012: le cinéma à Dynit 'mages Puella Madoka Magica - The Movie', AnimeClick.it 24 Octobre de 2012. Récupéré 24 Octobre, 2012.
  47. ^ Anime Festival Saint-Marin 7-9 / 12 Les films Madoka et plus, AnimeClick.it 16 Octobre de 2012. Récupéré le 16 Octobre, 2012. Notez que le fait que la projection est dans la langue originale avec sous-titres en italien est annoncé dans les commentaires de l'auteur des nouvelles.
  48. ^ Saint-Marin Anime Festival: en ligne le programme des projections, AnimeClick.it, le 19 Octobre, de 2012. Récupéré 19 Octobre, 2012.
  49. ^ Madoka Magica au cinéma pour une journée, AnimeClick.it, le 26 Juin 2013. Récupéré le 7 Juillet, 2013.
  50. ^ Lucca 2013: Nouvelles Dynit Aperçu, AnimeClick.it, le 25 Octobre 2013. Extrait le 26 Octobre, 2013.
  51. ^ Carte de Blu-ray italienne du premier film, Dynit. 20 Janvier Récupéré, 2014.
  52. ^ Carte de Blu-ray italienne du deuxième film, Dynit. 20 Janvier Récupéré, 2014.
  53. ^ Madoka Magica Le film # 01 - Le début de l'histoire, Amazon.it. 20 Janvier Récupéré, 2014.
  54. ^ Madoka Magica Le film # 02 - L'histoire sans fin, Amazon.it. 20 Janvier Récupéré, 2014.
  55. ^ films italiens édition limitée carte, Dynit. 20 Janvier Récupéré, 2014.
  56. ^ Une nouvelle Magi Madoka Puella dans le troisième film, AnimeClick.it, le 6 Septembre 2013, Updated 26 Octobre 2013. Extrait le 26 Octobre, 2013.
  57. ^ Madoka Magica | L'histoire de la rébellion, Nexo numérique. Récupéré 20 mai 2014.
  58. ^ Lucca 2012: De DYNIT Code Geass et OAV Madoka Magica le film, AnimeClick.it, le 3 Novembre de 2012. Consulté le 14 Novembre, 2012.
  59. ^ Mahou Shoujo ★ Sonic Magika, AnimeClick.it. Récupéré le 11 Février, 2012.
  60. ^ à b c (JA) Informations sur les volumes de Puella Magi Madoka Magica, Houbunsha. Récupérée le 1er Juin 2011.
  61. ^ Manga: Toutes les sorties italiennes de Juin 2012, AnimeClick.it, le 29 mai 2012. Récupéré 28 Mars, 2013.
  62. ^ Manga: Toutes les sorties italiennes de Septembre 2012, AnimeClick.it, le 26 Août de 2012. Récupéré 28 Mars, 2013.
  63. ^ Manga: Toutes les versions italiennes de Mars 2013, AnimeClick.it, le 21 Février 2013. Récupéré 28 Mars, 2013.
  64. ^ Il se termine plus de spin-off Kazumi Magica Madoka célèbre, AnimeClick.it, le 27 Novembre, de 2012. Récupéré le 2 Décembre, 2012.
  65. ^ à b c et (JA) Des informations sur les volumes de Puella Magi Kazumi Magica - The Innocent Malice, Houbunsha. Récupéré le 2 Décembre, 2012.
  66. ^ Manga: Toutes les sorties italiennes de Février 2013, AnimeClick.it, le 24 Janvier 2013. Récupéré 28 Mars, 2013.
  67. ^ Manga: Toutes les sorties italiennes Juillet 2013, AnimeClick.it, le 22 Juin 2013. Récupéré 19 Octobre, 2013.
  68. ^ Manga: Toutes les sorties italiennes de Septembre 2013, AnimeClick.it 1er Septembre 2013. Récupéré 19 Octobre, 2013.
  69. ^ Manga: Toutes les sorties italiennes novembre 2013, AnimeClick.it, le 22 Octobre 2013. 20 Janvier Récupéré, 2014.
  70. ^ Manga: Toutes les sorties italiennes de Janvier 2014, AnimeClick.it, le 26 Décembre 2013. 20 Janvier Récupéré, 2014.
  71. ^ à b (JA) Informations sur les volumes de Puella Magi Magica Oriko, Houbunsha. Récupéré 18 Avril, 2011.
  72. ^ Manga: Toutes les sorties italiennes de Novembre 2012, AnimeClick.it 24 Octobre de 2012. Récupéré 28 Mars, 2013.
  73. ^ Manga: Toutes les sorties italiennes de mai 2013, AnimeClick.it, le 25 Avril 2013. Récupéré le 31 mai 2013.
  74. ^ (JA) ま ん が タ イ ム き ら ら ☆ マ ギ カ vol.2 2012 年 09 月 号, Amazon.co.jp. Récupéré le 15 mai 2013.
  75. ^ (JA) Informations sur la cinquième sortie Manga Temps Kirara Magica, Houbunsha. Récupéré le 15 mai 2013.
  76. ^ (JA) ま ん が タ イ ム き ら ら ☆ マ ギ カ vol.5 2013 年 03 月 号, Amazon.co.jp. Récupéré le 15 mai 2013.
  77. ^ (JA) Magi Madoka Magica Puella ~ The Different histoire ~ Jo, Houbunsha. Récupéré 17 Juillet, 2013.
  78. ^ (JA) Magi Madoka Magica Puella ~ The Different histoire ~ Chu, Houbunsha. Récupéré 17 Juillet, 2013.
  79. ^ (JA) Puella Magi Madoka Magica ~ The Different histoire ~ Ge, Houbunsha. Récupéré 17 Juillet, 2013.
  80. ^ (JA) A propos de Puella Magi Madoka Magica souvenirs de films, Houbunsha. Récupéré le 2 Décembre, 2012.
  81. ^ (JA) 小説 版 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ 上, Nitroplus. Récupéré 10 Février, 2012.
  82. ^ (JA) 小説 版 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ 下, Nitroplus. Récupéré 10 Février, 2012.
  83. ^ (JA) 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ L'histoire À partir, Kadokawa Shoten. Récupéré 10 Février, 2012.
  84. ^ (JA) 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ ポ ー タ ブ ル バ ン ダ イ ナ ム コ ゲ ー ム ス 公式 サ イ ト, Namco Bandai. Récupéré le 13 Août, 2011.
  85. ^ (JA) 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ TPS VEDETTE 暁 美 ほ む ら, Animate.tv. Récupéré 29 Avril, 2013.
  86. ^ (JA) 「魔法 少女 ま ど か マ ギ カ TPS」 新 た な 主人公 は 「巴 マ ミ」! ア プ リ の 配 信 日 も 明 ら か に!, Animate.tv, le 8 Août, de 2012. Récupéré 29 Avril, 2013.
  87. ^ (JA) 魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ TPS VEDETTE 巴 マ ミ, Animate.tv. Récupéré 29 Avril, 2013.
  88. ^ (JA) 「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ TPS」 の 新 バ ー ジ ョ ン, 「さ や か 杏子 Ver. 」Android ア プ リ が「Google Play」に て 待 望 の 配 信 開始!, Animate.tv. Récupéré 29 Avril, 2013.
  89. ^ (FR) Madoka Magica iP iPhone / Android App gratuitement Lancé, Anime Nouvelles du Réseau 20 Janvier de 2012. Récupéré le 30 Avril, 2013.
  90. ^ (JA) 「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ iP」 配 信 ス タ ー ト! 目 覚 ま し, ス ケ ジ ュ ー ラ ー な ど, 便利 な 機能 盛 り だ く さ ん!, Animate.tv 20 Janvier de 2012. Récupéré le 30 Avril, 2013.
  91. ^ (JA) 急 げ ダ ウ ン ロ ー ド! 「魔法 少女 ま ど か ☆ マ ギ カ iP」 が 4 月 30 日 で 公開 終了!, app-rewiew.jp, le 27 Avril, de 2012. Récupéré le 30 Avril, 2013.
  92. ^ Nouveau pour le jeu de navigateur Madoka Magica: bêta-test en Juin, AnimeClick.it 2 Juin de 2012. Récupéré le 11 Juin, 2012.
  93. ^ (FR) God Eater Burst ajoute Madoka Magica, index costumes, Anime Nouvelles du Réseau, le 27 Juillet 2011. Récupéré le 27 Juillet, 2011.

D'autres projets

  • Wikiversité Wikiversité Il contient des citations liées à Puella Magi Madoka Magica
  • Il contribue à Wikimedia Commons Wikimedia Commons: Il contient des images ou d'autres fichiers Puella Magi Madoka Magica

liens externes