s
19 708 Pages

Mermaid Melody - sirènes Princesses
ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ
(Pichi Pichi Pitchi)
MermaidMelodyvolume1GP.jpg
Couverture du premier volume de l'édition italienne GP Publishing
sexe Magical girl
Manga
auteur Michiko Yokote
dessins rose Hanamori
éditeur Kodansha
magazine Nakayoshi
cible shôjo
1ère édition Août 2002 - Mars 2005
tankōbon 7 (Full)
éditeur en. jouer presse (2007), GP Publishing
1ère édition en. Avril à Octobre 2007
périodicité en. mensuel
volumes en. 7 (Full)
Série TV Anime
Réalisé par Yoshitaka Fujimoto
sujet Junki Takegami
Char. conception Kazuaki Makida
musique Masaki Tsurugi
studio Nous avons, SynergySP
réseau Aichi TV, TV Tokyo
1er TV 5 avril 2003 - 27 Mars, 2004
épisodes 52 (Full)
Rapport d'image 4: 3
durée ep. 24 min
éditeur en. Loisirs travail (DVD)
réseau en. Italie 1
1er TV en. 28 Février à 15 mai 2007
épisodes en. 52 (Full)
durée ep. en. 24 min
dialogues en. Paola Zampolli, Marina Attilio, Bianca Maria De Rossi, Manuela Scaglione, Adriana Libretti
studio Doub. en. Merak Film
Dir. Doub. en. Loredana Nicosia
Série TV Anime
Réalisé par Yoshitaka Fujimoto
sujet Junki Takegami
Char. conception Kazuaki Makida
musique Masaki Tsurugi
studio Nous avons, SynergySP
réseau Aichi TV, TV Tokyo
1er TV 3 Avril à 25 Décembre 2004
épisodes 39 (Full)
Rapport d'image 4: 3
durée ep. 24 min
éditeur en. Loisirs travail (DVD)
réseau en. Italie 1
1er TV en. 18 Septembre 2007-12 Février 2008
épisodes en. 39 (Full)
durée ep. en. 24 min
dialogues en. Paola Zampolli, Marina Attilio, Bianca Maria De Rossi, Manuela Scaglione, Adriana Libretti
studio Doub. en. Merak Film
Dir. Doub. en. Loredana Nicosia

Mermaid Melody - sirènes Princesses (ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ Pichi Pichi Pitchi?, Pichi Pichi Pitch) est un manga Magical girl, écrit par Michiko Yokote et conçu par rose Hanamori, sérialisé par Kodansha sur Nakayoshi d'Août 2002 dans Mars 2005 et ensuite recueilli dans 7 tankōbon. De manga deux séries ont été tirées âmes, Mermaid Melody Pichi Pichi (マ ー メ イ ド メ ロ デ ィ ー ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ Māmeido Merodī Pichi Pichi Pitchi?) et Mermaid Melody Pichi Pichi pure (マ ー メ イ ド メ ロ デ ィ ー ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ ピ ュ ア Māmeido Merodī Pichi Pichi Pitchi Pyua?), respectivement 52 et 39 épisodes, diffusés à Aichi TV d'Avril 2003 en Décembre 2004.

le titre Pichi Pichi est le 'onomatopée bruit de la fin d'une sirène, mais signifie aussi « être vivant »; pas Il est synonyme de « ton » dans Anglais, qui appelle la main des protagonistes[1].

La première de la série animée est arrivé en Italie en Février 2007 sur Italie 1[2] avec le titre Mermaid Melody - sirènes Princesses; le second en Septembre 2007, maintenir le même titre[3], Il a pris fin en Février 2008. Le manga a été publié en Italie par jouer presse (plus tard Jouer à Media Company) D'Avril à Octobre 2007[4] avec le même titre de l'anime, et a été réédité par GP Publishing de Septembre 2009 jusqu'en Février 2010[5] avec la direction inverse de la lecture de l'original. L'ouvrage contient de nombreux éléments basés sur le célèbre conte de fées La petite sirène de Hans Christian Andersen.

intrigue

première série

Lucia Nanami, la princesse de Sirena 'océan Pacifique Du Nord, arrivent sur le continent avec Hippo Penguin, son compagnon et aide, pour retrouver sa perle rose, bijou perdu 7 ans avant de sauver Kaito, un enfant humain est tombé d'un navire en raison d'un naufrage et dont elle est tombée amoureuse follement. Sur le continent, Lucy rencontre Hanon, la princesse de l'Atlantique Sud, qui devient son meilleur ami avec Rina, la princesse de l'océan Atlantique Nord.

Lucia se réunit de nouveau Kaito, cependant, parce que l'aspect humain assumé par la sirène, ne reconnaît pas, et elle ne peut pas révéler sa véritable identité ou son amour pour lui, car sinon il se transformerait en écume de mer.

Bien que le lien entre Lucia et Kaito devient plus intime, les océans sont sérieusement menacés: aidés par les Amants sombres et les soeurs Black Beauty, Gaito (frère de Kaito), membre et fondateur de la famille Panthalassa, dévastant les royaumes des sept Princesses sirènes de prendre le contrôle de leurs perles. La tâche de Lucie et ses amis est de réunir les sept princesses et invoquer la légendaire reine des mers, le seul capable de l'arrêter. Merci à leurs perles, Princesses peuvent devenir chanteurs et combattre les ennemis avec la puissance de leur voix.

deuxième série

Kaito sur un voyage à Hawaii, mais ici, en raison d'un accident tout en surfant, perd sa mémoire et est secouru par une fille avec des problèmes de santé, Mikaru qui tombe amoureuse de lui. Retour à la maison avec elle, le garçon récupère les souvenirs, à l'exception de celles relatives à Lucia et Princesses Sirènes, qui attend quant à lui la naissance de la nouvelle princesse sirène de l'océan Indien, Seira; Cependant, l'angelo Mikeru saisit l'âme de la princesse avant sa naissance. Lucia, aidé par d'autres Princesses Sirènes, doit récupérer les fragments, mais aussi faire en sorte que Kaito souvenir de son amour pour elle et ne pas tomber amoureux de Mikaru.

caractères

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: Mermaid Melody Personnages - sirènes Princesses.
Lucia Nanami (七 海 る ち あ Nanami Ruchia?)
Il est la princesse 'océan Pacifique Du Nord, garde la Rose perle et retour sur le continent pour la trouver: des années auparavant, en fait, il avait laissé un enfant, Kaito, qui avait presque perdu sa vie après un naufrage et dont, Lucy, était tombé amoureux . En retrouvant la perle, il se révèle être transformé en un 'idole à travers le Médaillon Shell avec la formule « Voice of Pink Pearl! » (「ピ ン ク パ ー ル ボ イ ス!」 "Pinku Boisu Paru!"?, "Pink Pearl Voice!"). Naïf et jeune, il ne peut pas révéler à Kaito qu'elle est la sirène qui l'a sauvé, car sinon il se transformerait en écume de mer. Il a 14 ans et est né le 3 Juillet[6].
Exprimé par: Asumi Nakata (Japon) Spinelli Elisabetta et Denise Misseri (Titres) (Italien).
Hanon Hosho (宝 生 波音 Hosho Hanon?)
Il est la princesse 'océan Atlantique Sud, détient le Blue Pearl. Elle est arrivée sur le continent avant Lucia, après avoir échappé à l'attaque que les amants sombres est venu contre sa règle. Par Lucie, il a souffert d'un ami proche, et il aime taquiner et l'agacer. Il est têtu et grincheux, aime la mode. Il peut devenir une idole par le Médaillon Shell avec la formule « Voice of Blue Pearl! » (「水色 パ ー ル ボ イ ス!」 "Mizuiro Boisu Paru!"?, "Mizuiro Perle voix!")[7]. Dans la première série de chutes Taro Mitsuki, professeur à l'école, mais, depuis qu'il pense encore la sirène rencontré en Inde, Sara, la jeune fille décide de se retirer. Dans la deuxième série de Shirai chutes qui retourne ses sentiments sincèrement. Il est de 14 ans et est né le 24 mai[6].
Exprimé par: Hitomi Terakado (japonais) Patrizia Mottola et Francesca Daprati (Titres) (Italien).
Rina Toin (洞 院 リ ナ Toin Rina?)
La princesse de 'océan Atlantique Du Nord, détient la perle verte. Ici vient à terre pour se venger de Gaito, qui a capturé son cher ami Noelle. Il peut devenir une idole par le Médaillon Shell avec la formule « Voice of Green Pearl! » (「グ リ ー ン パ ー ル ボ イ ス!」 "Gurin Boisu Paru!"?, "Green Perle voix!"). Il a un caractère fermé et de mauvaise humeur, et pas d'accord immédiatement à devenir amis avec Lucia et Hanon et se battre avec eux. Dans la deuxième série de chutes Masahiro. Il est de 14 ans et est né le 2 Septembre[6].
Exprimé par: Mayumi Asano (Japon) Emanuela PACOTTO et Cavalli Elisabetta (Titres) (Italien).
Kaito Domoto (堂 本 海 斗 Domoto Kaito?)
Le garçon sauvé par Lucie sept ans plus tôt lors d'un naufrage, est tombé amoureux de la sirène et a jalousement gardé la perle rose jusqu'à ce qu'il revienne en possession du propriétaire légitime. Il est le prince du frère jumeau Abyss et Gaito, appartenant à l'ancienne famille de Panthalassa. Tombe amoureux de Lucie aussi de l'homme et au cours de la première série se rend compte que la sirène est qui l'a sauvé.
exprimée par Daisuke Kishio et Sayori Ishizuka (Enfant) (Japonais), Simone D'Andrea et Patrizia Mottola (Enfant) (Italien).

Manga

Le manga se compose de 32 chapitres répartis en sept volumes, il a été publié en feuilleton dans le magazine Nakayoshi de Kodansha d'Août 2002 dans Mars 2005. Outre les deux derniers chapitres, le dernier volume contient deux histoires supplémentaires, Hoshi Furu umi no Serenade, qui raconte l'histoire d'Hippone et Yuri, et Soshite, et pas super Mirai Love Songs!, qu'il voit Lucia et Kaito après la fin de la série. En outre, il y a aussi trois histoires autonomes: Moonlight Déesse Diana, ♥ Cherry Blossom et Dévêtir pour moi.

en Italie Il a été publié par jouer presse (plus tard Jouer à Media Company) D'Avril à Octobre 2007[4] avec le même titre de l'anime, et a été réédité par GP Publishing de Septembre 2009 jusqu'en Février 2010[5] avec la direction inverse de la lecture de l'original.

Il est arrivé à taiwan par Ever Glory Publishing à Hong-Kong par World Press en Corée du Sud de Haksan Culture Société, États-Unis par Del Rey en France Kurokawa, en Allemagne par Heyne, en Finlande de Egmont et Thaïlande par Bongkoch.

volumes

Non. Titre italien
japonaiskanji」- romaji - traduction littérale
Date de la première publication
japonais italien
1 Mermaid Melody - Princesses Sirènes 1
「ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ 1」 - Pichi Pichi Pitchi 1 - "Pichi Pichi 1"
18 mars 2003[8]
ISBN 978-4-06-364015-1
20 avril 2007 (Press Play)[9]
20 septembre 2009 (GP Publishing)[10]
chapitres

1-5

2 Mermaid Melody - Princesses 2 Mermaids
「ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ 2」 - Pichi Pichi Pitchi 2 - "Pichi Pichi 2"
1 Août 2003[11]
ISBN 978-4-06-364027-4
24 mai 2007 (Press Play)[12]
20 septembre 2009 (GP Publishing)[13]
chapitres

6-10

3 Mermaid Melody - sirènes Princesses 3
「ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ 3」 - Pichi Pichi Pitchi 3 - "Pichi Pichi 3"
1er Décembre 2003[14]
ISBN 978-4-06-364027-4
18 juin 2007 (Press Play)[15]
30 septembre 2009 (GP Publishing)[16]
chapitres

11-15

4 Mermaid Melody - sirènes Princesses 4
「ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ 4」 - Pichi Pichi Pitchi 4 - "Pichi Pichi 4"
26 mars 2004[17]
ISBN 978-4-06-364045-8
28 juillet 2007 (Press Play)[18]
8 novembre 2009 (GP Publishing)[19]
chapitres

16-20

5 Mermaid Melody - sirènes Princesses 5
「ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ 5」 - Pichi Pichi Pitchi 5 - "Pichi Pichi 5"
3 septembre 2004[20]
ISBN 978-4-06-364058-8
20 août 2007 (Press Play)[21]
6 décembre 2009 (GP Publishing)[22]
chapitres

21-25

6 Mermaid Melody - sirènes Princesses 6
「ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ 6」 - Pichi Pichi Pitchi 6 - "Pichi Pichi 6"
4 mars 2005[23]
ISBN 978-4-06-364070-0
22 septembre 2007 (Press Play)[24]
7 février 2010 (GP Publishing)[25]
chapitres

26-30

7 Mermaid Melody - sirènes Princesses 7
「ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ 7」 - Pichi Pichi Pitchi 7 - "Pichi Pichi 7"
25 avril 2005[26]
ISBN 978-4-06-364078-6
22 octobre 2007 (Press Play)[27]
21 mars 2010 (GP Publishing)[28]
chapitres

31-32 + 3 supplémentaires

animé

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: Les épisodes de Mermaid Melody - sirènes Princesses.
Mermaid Melody - sirènes Princesses
Sens horaire: Seira, Caren, Rina, Lucia, Hanon, Noëlle et Coco

Les âmes, et nous avons produit par Nous avons SynergySP, Il se compose de deux séries: la première concerne les vingt premiers chapitres du manga et a été recueilli en 14 DVD; la deuxième, à partir du chapitre 21 à 30, est émis sous la forme de boîte de DVD contenant 11 disques.

La première série est arrivé en Italie en Février 2007 sur Italie 1[2] avec le titre Mermaid Melody - sirènes Princesses; le second en Septembre 2007, maintenir le même titre[3], Il a pris fin en Février 2008. Les deux séries ont ensuite été recueillies dans 31 DVD publié par le Loisirs travail[29].

Les différences avec le manga

  • Dans le manga Nikora est propriétaire du bain public La Perla (真珠 湯 Shinju yu?); dans l'anime au lieu d'un hôtel, la perle Piari (パ ー ル ピ ア リ Piari Paru?).
  • Dans le manga Gaito appelé Gakuto (ガ ク ト Gakuto?).
  • Au début de chaque concert, Princesses Sirènes disent « magie de la voix Pichi Pichi! » (「ぴ ち ぴ ち ボ イ ス で ラ イ ブ ス タ ー ト!」 "Pichi Pichi Boisu de Raibu Sutāto!"?, "Pichi Pichi voix en direct Start!"), alors qu'à la fin "Magic of Love Pichi!" (「ラ ブ · シ ャ ワ ー · ピ ッ チ!」 "Rabu Shawa Pitchi!"?, « L'amour de douche Pas! »), suivi par « Si vous voulez, nous accordons un rappel! » (「ア ン コ ー ル は い か が?」 "Ankōru wa ikaga?"?). Dans tous les manga Princesse a son propre symbole de phrase à la fin de chaque concert: Lucia est pour Hanon pour « Love Douche Pas! » « Pretty sucre Pas! » (「テ ィ リ ー · プ シ ュ ガ ー · ピ ッ チ!」 "Puritī Shuga Pitchi!"?), Rina "Cool Brillance Pas!" (「ク ー ル · シ ャ イ ン · ピ ッ チ!」 "Kuru Shain Pitchi!"?) et Caren "Cutie Hot pitch!" (「キ ュ ー テ ィ ー · ホ ッ ト · ピ ッ チ!」 "Kyūtī Hotto Pitchi!"?).
  • Dans l'anime la cérémonie de devenir une sirène adulte doit 14; dans le manga, cependant, il a 13 ans, mais Lucia il le fait à 14 parce qu'il a reporté la cérémonie à plusieurs reprises attendant de trouver sa perle.
  • Dans le manga Gaito connaît la forme humaine de Lucia, alors que dans l'anime est inconnu.
  • Dans l'anime, il ne semble pas la servante de Sarah, son tuteur depuis l'enfance; au contraire, dans le manga ne semble pas compagnon Nikora, Maki.
  • Dans le manga Noelle est kidnappé deux fois, une fois pour sauver Rina de Gaito et sauver Caren de Mikeru. Dans l'anime, cependant, ne se sacrifie pour sauver sa sœur.
  • Dans l'anime les soeurs Black Beauty montrent beaucoup plus que la fidélité à Mikeru dans le manga, ils regardent leur propre avantage.
  • Dans le manga, Masahiro, le petit ami de Rina, apparaît avant la défaite Gaito, contrairement à l'anime, qui apparaît seulement dans la deuxième série.
  • Dans l'anime, qui arrête au chapitre 30 du manga, Lucia devient la reine des mers.

Sigle

La chanson thème italien, joué par Sol Dario Bontempi Bontempi avec de la musique et les paroles de Martin Milagrosa Ortiz, présente de l'original un arrangement tout à fait différent, et est utilisé à la fois l'ouverture et la fermeture.

Crédits d'ouverture
  • Taiyo no Rakuen ~ Terre Promise ~ (太陽 の 楽 園 ~ Terre Promise ~?), de Miyuki Kanbe (P. 1-28)
  • Remarques arc-en-♪, Miyuki Kanbe (p. 29-52)
  • Avant le moment, de Eri Kitamura (Deuxième série;. Ep 1-39 [53-91])
Générique de fin
  • Daiji na Takarabako (大事 な 宝箱?), Asumi Nakata (Lucia) (P. 1-28)
  • Sekai de Ichiban Hayaku asa ga Kuru basho (世界 で 一番 早 く 朝 が 来 る 場所?), Asumi Nakata (Lucia), Hitomi Terakado (Hanon), Mayumi Asano (Rina) (P. 29-52)
  • Ai no ondo ° C (愛 の 温度 ℃?), Asumi Nakata (Lucia), Hitomi Terakado (Hanon), Mayumi Asano (Rina) (Deuxième série;. Ep 1-39 [53-91])
Crédits d'ouverture et de clôture italien
  • Mermaid Melody, Sol Bontempi

chansons

icône Loupe mgx2.svg Le même sujet en détail: Colonnes de son Mermaid Melody - sirènes Princesses.

première série

  • Légende de la sirène, Asumi Nakata (Lucia), Hitomi Terakado (Hanon), Mayumi Asano (Rina)
  • Koi wa nandarou (恋 は な ん だ ろ う?), Asumi Nakata (Lucia)
  • Super Love Songs!, Asumi Nakata (Lucia), Hitomi Terakado (Hanon), Mayumi Asano (Rina)
  • Kizuna, Asumi Nakata (Lucia), Hitomi Terakado (Hanon), Mayumi Asano (Rina)
  • Yume no saki il est (夢 の そ の 先 へ?), Asumi Nakata (Lucia), Hitomi Terakado (Hanon), Mayumi Asano (Rina)
  • rêve Splash, Asumi Nakata (Lucia)
  • toujours bleu, Hitomi Terakado (Hanon)
  • Jewel étoiles, Mayumi Asano (Rina)
  • Aurora no Kaze ni notte (オ ー ロ ラ の 風 に 乗 っ て?), Ema Kogure (Caren)
  • Retour à la mer, de Kana Ueda (Sara)
  • Kuro aucun concert kyōsōkyoku ~ ~ (黒 の 協奏曲 concert ~ ~?), Miki Tsuchiya (Sheshe) et Noriko Shitaya (Mimi)
  • Obscure ~ parfait harmonie ~ (Obscure ~ パ ー フ ェ ク ト · モ ー ニ ー ~ ハ?), Asumi Nakata (Lucia), Hitomi Terakado (Hanon), Mayumi Asano (Rina), Ema Kogure (Caren), Ryoko Nagata (Noelle), Satomi Arai (Coco) et Kana Ueda (Sara)

deuxième série

  • MÈRE SYMPHONY, Asumi Nakata (Lucia), Hitomi Terakado (Hanon), Mayumi Asano (Rina)
  • Mizuiro pas Senritsu (水色 の 旋律?), Hitomi Terakado (Hanon)
  • Piece of Love, Mayumi Asano (Rina)
  • Nanatsu no Umi Monogatari pas Perles de sirène ~ ~ (七 つ の 海 の 物語 ~ Perles de sirène ~?), Asumi Nakata (Lucia), Hitomi Terakado (Hanon), Mayumi Asano (Rina)
  • belle Rêves, de Eri Kitamura (Seira)
  • Naissance de l'amour, Eri Kitamura (Seira)
  • Kibou pas kaneoto ~ L'amour se poursuit ~ (希望 の 鐘 音 ~ L'amour se poursuit ~?), Asumi Nakata (Lucia), Hitomi Terakado (Hanon), Mayumi Asano (Rina), Ema Kogure (Caren), Ryoko Nagata (Noelle), Satomi Arai (Coco) et Eri Kitamura (Seira)
  • Yami no BAROQUE (闇 の BAROQUE - バ ロ ッ ク -?), Miki Tsuchiya (Sheshe) et Noriko Shitaya (Mimi)
  • Ankoku no Tsubasa (暗 黒 の 翼?), de Sanae Kobayashi (Lady Bat)
  • Hana à pas sérénade tcheou (花 と 蝶 の セ レ ナ ー デ?), Megumi Kojima (Lan Hua)
  • Étoile MeroMero coeur ☆ (Étoiles ☆ メ ロ メ ロ coeur?), Masayo Kurata (Alala)
  • Oh, Yeah! Alala, Masayo Kurata (Alala)
  • Tsubasa wo Daite (翼 を 抱 い て?), de Junko Minagawa (Mikeru)
  • Ashita ga mienakute (明日 が 見 え な く て?), Ryoko Shintani (Mikaru)

Chansons italiennes

Les chansons italiennes ont un arrangement complètement différent de l'original; les Mikeru et Mikaru, Tsubasa wo Daite et Ashita ga mienakute, dans la version italienne conserve la musique originale, mais le texte est récité par les acteurs de la voix et non chantée. Les chansons de la deuxième série sont remplacés par l'un de ceux de la première, à l'exception Yami no BAROQUE qui, cependant, il a été remplacé par la nouvelle chanson notre force.

En été 2007, la chanson thème et toutes les chansons, ainsi que Melody douce - musique version boîte Denise Misseri, pour un total de 12 titres, sont collectées dans un CD intitulé Mermaid Melody - sirènes Princesses[30]; un nouveau CD avec les chansons de la deuxième série a été publié l'année suivante avec le titre La bande-son de la sirène Melody - sirènes Princesses. Les chansons incluses sont les mêmes que le premier CD, mais sont ajoutés trois bonus tracks (Melody douce - musique version boîte Valeria Caponnetto, Voix de l'obscurité Elena et Tavernini notre force Daniela Rando), pour un total de 15 titres[31].

Certaines des chansons ont été chantées par de graves « Serena et le Bimbiallegri » et recueilli sur le CD Princesses et Fées publié le 1er Janvier 2007[32].

  • douce mélodie, Denise Misseri (Lucia), Francesca Daprati (Hanon), Cavalli Elisabetta (Rina)
Replaces Légende de la sirène, Aurora no Kaze ni notte, Koi wa nandarou et rêve Splash.
  • Concert de l'amour, Denise Misseri (Lucia), Francesca Daprati (Hanon), Cavalli Elisabetta (Rina)
Replaces Super Love Songs!. Le CD est chanté par Francesca Daprati (Hanon).
  • grande poésie, Denise Misseri (Lucia), Francesca Daprati (Hanon), Cavalli Elisabetta (Rina)
Replaces Kizuna. Le CD est chanté par Elisabetta Cavalli (Rina).
  • Emmenez-moi, Denise Misseri (Lucia), Francesca Daprati (Hanon), Cavalli Elisabetta (Rina)
Replaces Yume no saki il est. Le CD est chanté par Elisabetta Cavalli (Rina).
  • Je serai de retour à l'océan, Denise Misseri (Lucia), Francesca Daprati (Hanon), Cavalli Elisabetta (Rina)
Replaces toujours bleu. Le CD est chanté par Denise Misseri (Lucia).
  • Stella précieux, Denise Misseri (Lucia), Francesca Daprati (Hanon), Cavalli Elisabetta (Rina)
Replaces Jewel étoiles. Le CD est chanté par Francesca Daprati (Hanon).
  • amour absolu, Valeria Caponnetto (Sara et Seira)
Replaces Retour à la mer, belle Rêves et Naissance de l'amour.
  • Battement d'amour, Denise Misseri (Lucia), Francesca Daprati (Hanon), Cavalli Elisabetta (Rina), Rossella Liberti (Caren), Valentina Ponzone (Noelle) et Claudia D'Ulysse (Coco)
Replaces Obscure ~ parfait harmonie ~ et Kibou pas kaneoto ~ L'amour se poursuit ~. Le CD est chanté par Valentina Ponzone (Noelle) et Claudia D'Ulysse (Coco).
  • Voix de l'obscurité, Daniela Rando (Sheshe) et Elena Tavernini (Mimi)
Replaces Kuro aucun concert kyōsōkyoku ~ ~ et Ankoku no Tsubasa. Le CD est chanté par Daniela Rando (Sheshe).
  • notre force, Daniela Rando (Sheshe) et Elena Tavernini (Mimi)
Replaces Yami no BAROQUE, Hana à Chô pas Serenade, Étoile MeroMero coeur ☆ et Oh oui! Alala. Le CD est chanté par Elena Tavernini (Mimi).

Jeu vidéo

Au cours de la série, plusieurs jeux vidéo ont été publiés par Konami. Tous les jeux vidéo ont en modes de jeu multi-joueurs. Le premier est inspiré du célèbre Dance Dance Revolution et comprend huit chansons de l'anime, le second est similaire à ceux de la série Mario Party, et le troisième, de façon similaire à la première, comprend quatorze des chansons d'anime et plusieurs mini-jeux.

N ° Jeu Vidéo plate-forme Date de sortie Japon
1 Mermaid Melody Pichi Pichi (マ ー メ イ ド メ ロ デ ィ ー ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ?) Game Boy Advance 9 octobre 2003
2 Mermaid Melody Pichi Pichi Pichi Pichi Party (マ ー メ イ ド メ ロ デ ィ ー ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ ぴ ち ぴ ち パ ー テ ィ?) Game Boy Advance 18 décembre 2003
3 Mermaid Melody Pichi Pichi Pichi Pichitto Démarrer en direct! (マ ー メ イ ド メ ロ デ ィ ー ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ ぴ ち ぴ ち っ と ラ イ ブ ス タ ー ト!?) Game Boy Advance 18 mars 2004

Les systèmes de transmission et des adaptations dans le monde

Mermaid Melody - sirènes Princesses
Série Logo italien

En Italie, quelques scènes ambiguës présentes lors de performances des Black Beauty Sisters ont été supprimées, comme dans la version télévisée japonaise, qui, cependant, ont été réintroduits dans la version DVD. En outre, tout au long de la série, la musique jouée à la radio est remplacée par la base Concert de l'amour.

L'anime est arrivé à Hong Kong, en Thaïlande, en Indonésie et aux Philippines, qui ont conservé les chansons originales en japonais. A Taiwan, la Corée du Sud, Israël, l'Espagne, le Portugal, la France, la Serbie et la Grèce, les chansons ont gardé la base d'origine et les textes ont été adaptés. Aux États-Unis et le Mexique, il a diffusé une version espagnole. En Macédoine airs la version serbe. En Malaisie, l'anime a été adapté en anglais. En Albanie, le doublage est basé sur l'italien et les chansons ont pas été traduits, mais utilisé les sous-titres en italien avec albanais; doublage aussi par « Jess Discographique », opérant illégalement et sans programmes de droits que le double.

en 2009 Il a été annoncé également une version anglaise[33], qui aurait été passé en Amérique du Nord ADV Films, mais celui-ci a perdu les droits après avoir contourné la série, donc il n'a jamais été diffusé. De plus, le doublage de la série dans les pays où il a été distribué par la société espagnole, est basée sur la version anglaise de l'anime jamais été diffusé. La société élastique droits qui détient les droits de l'anime dans cinq pays européens négociés avec la Turquie pour une éventuelle diffusion à la télévision turque[34][35], transmission cependant, n'a jamais eu lieu.

En Espagne, le Portugal, la Grèce et la France, l'anime est distribué par la société espagnole des droits élastiques[36].

état La chaîne de télévision / de Date de la première TV titre
Albanie Albanie et Kosovo Kosovo CUFO TV 4 Juillet à 8 Août 2016 (Première série) sirènes Princesha - Je Sezoni, sirènes Princesha - Sezoni II
9 août à 6 Septembre 2016 (Deuxième série)
Corée du Sud Corée du Sud Champ TV, TV anion (Réplicas deuxième série) Du 6 Juin, 2005 (Première série) Pichi Pichi (피치 피치 핏치) Pichi Pichi pur (피치 피치 핏치 퓨어)
Depuis le 17 Juillet, 2006 (Deuxième série)
Philippines Philippines QTV Canal 11, GMA 7 (Reruns) 23 mars 2007 à 2 Juin (Première série) Mermaid Melody Pichi Pichi
4 Juin à 27 Juillet 2007 (Deuxième série)
France France[37] et Belgique Belgique Canal J[38], Gulli (Reruns), Nickelodeon (Reruns) 30 Août 2010 - Avril 2011 (Première série) Pichi Pichi - La Mélodie des Sirènes, Pichi Pichi Pure - La Mélodie des Sirènes
20 novembre 2011 - 9 Février, 2012 (Deuxième série)
Grèce Grèce[39] Star Channel[40] 8 octobre 2011 - 1er Avril 2012 (Première série) Pichi Pichi, Pichi Pichi pur
15 septembre, 2012 - 26 Janvier, 2013 (Deuxième série)
Hong-Kong Hong-Kong Jade TVB 5 juillet 2005 - 2006 唱 K 小魚 仙 (Lit., "La petite sirène" Canto)
Indonésie Indonésie TVRI 2006 Mermaid Melody Pichi Pichi
Israël Israël Arutz HaYeladim Juin-Juillet 2008 (Première série) בנות הים פיצ'י פיצ'י פיץ (Pichi Pichi Bnot Hayam, Lett. "Sirènes Pichi Pichi Pitch")
22 février - Mars 2009 (Deuxième série)
Macédoine Macédoine super TV[41] (Doublage Serbie) septembre 2014 Sirènes Pichi Pichi
Malaisie Malaisie TV3 (Doublée en anglais), TV9 (Reruns) 2006 Mermaid Melody Pichi Pichi
Mexique Mexique Televisa Monterrey, Televisa régional (Doublage espagnol) 2009 Pichi Pichi, Pichi Pichi pur
Portugal Portugal Canal Panda (Première série) (Réplicas deuxième série), Panda Biggs (Deuxième série) 8 décembre 2008 - 5 2009 (Première série) Mermaid Melody
9 Décembre 2009-28 Mars 2010 (Deuxième série)
Serbie Serbie Ultra TV, Happy TV (Reruns) 27 Septembre - Décembre 2010 1 (Première série) Sirènes Pichi Pichi
7 Février à 7 Avril 2011 (Deuxième série)
Espagne Espagne Clan (TVE), Disney Channel España (Réplicas première série), Canal Sur 2 (Reruns), Nickelodeon España (Reruns) 30 Juin à 9 Septembre 2008 (Première série) Pichi Pichi, Pichi Pichi pur
10 Septembre à 3 Novembre 2008 (Deuxième série)
États-Unis États-Unis Univision (Doublage espagnol) 2009 Pichi Pichi, Pichi Pichi pur
taiwan taiwan YOYO TV, CTS (Reruns), AXN (Reruns), MOMO enfants (Reruns) 16 juillet 2005 - 28 mai 2006 真珠 美人 鱼 Pichi Pichi (Lett. "Perle de la Pichi Pichi Mermaid"), 真珠 美人 鱼 PURE (Lett. "Perle de PURE Siren")
Thaïlande Thaïlande Spark vrai 2009 เจ้า หญิง เงือก น้อย (Lett. "La Petite Sirène Princess")

notes

  1. ^ Rose Hanamori, chapitre 1, en Mermaid Melody - sirènes Princesses, vol. 1.
  2. ^ à b Mermaid Melody - sirènes Princesses de l'Italie 1 de 28/02, 25 février 2007. Récupéré 22 Septembre 2011,.
  3. ^ à b Mermaid Melody - sirènes Princesses: La deuxième série à venir sur l'Italie 1, 4 septembre 2007. Récupéré 22 Septembre 2011,.
  4. ^ à b Jouer presse annonce Mermaid Melody, 9 mars 2007. Récupéré 22 Septembre 2011,.
  5. ^ à b Jumeau Princesse Mermaid Melody - Nouveau manga pour les enfants de GP Publishing, 29 juillet 2009. Récupéré 22 Septembre 2011,.
  6. ^ à b c Rose Hanamori, L'horoscope des sirènes, en Mermaid Melody - sirènes Princesses, vol. 5.
  7. ^ Signifie littéralement "Voice of Aquamarine Pearl!", Mais en italien, il a été traduit par "Voice of Blue Pearl."
  8. ^ (JA) ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ (1), Kodansha.
  9. ^ Mermaid Melody - sirènes Princesses Vol 1 (Play Press)., AnimeClick.it.
  10. ^ Mermaid Melody -. Sirènes Princesses Vol 1 (GP Publishing), AnimeClick.it.
  11. ^ (JA) ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ (2), Kodansha.
  12. ^ Mermaid Melody - sirènes Princesses Vol 2 (Play Press)., AnimeClick.it.
  13. ^ Mermaid Melody -. Sirènes Princesses Vol 2 (GP Publishing), AnimeClick.it.
  14. ^ (JA) ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ (3), Kodansha.
  15. ^ Mermaid Melody - sirènes Princesses Vol 3 (Play Press)., AnimeClick.it.
  16. ^ Mermaid Melody -. Sirènes Princesses Vol 3 (GP Publishing), AnimeClick.it.
  17. ^ (JA) ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ (4), Kodansha.
  18. ^ Mermaid Melody - sirènes Princesses Vol 4 (Play Press)., AnimeClick.it.
  19. ^ Mermaid Melody -. Sirènes Princesses Vol 4 (GP Publishing), AnimeClick.it.
  20. ^ (JA) ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ (5), Kodansha.
  21. ^ Mermaid Melody - sirènes Princesses Vol 5 (Play Press)., AnimeClick.it.
  22. ^ Mermaid Melody -. Sirènes Princesses Vol 5 (GP Publishing), AnimeClick.it.
  23. ^ (JA) ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ (6), Kodansha.
  24. ^ Mermaid Melody - sirènes Princesses Vol 6 (Press Play)., AnimeClick.it.
  25. ^ Mermaid Melody -. Sirènes Princesses Vol 6 (GP Publishing), AnimeClick.it.
  26. ^ (JA) ぴ ち ぴ ち ピ ッ チ (7), Kodansha.
  27. ^ Mermaid Melody - sirènes Princesses Vol 7 (Press Play)., AnimeClick.it.
  28. ^ Mermaid Melody -. Sirènes Princesses Vol 7 (GP Publishing), AnimeClick.it.
  29. ^ Ils reviennent en kiosque DVD Mermaid Melody Princesses Mermaids, 7 août 2008. Récupéré le 23 Septembre, 2011.
  30. ^ couverture Mermaid Melody CD, legendofmermaid.altervista.org. Récupéré 24 Septembre, 2011.
  31. ^ Mermaid Melody - deuxième édition, siglandia.net. Récupéré 24 Septembre, 2011.
  32. ^ Princesses et de fées - Serena Et je Bimbiallegri, itunes.apple.com.
  33. ^ (FR) Programme cabecera, 2009. Récupéré 12 Septembre, 2013.
  34. ^ (FR) ENCRES accords de diffusion élastiques droits de Pichi Pichi, 29 mars 2012. Récupéré le 31 Août, 2013.
  35. ^ (TR) Markalar: Pichi Pichi, 2011. Récupéré le 31 Août, 2013.
  36. ^ (ES) Clan série TVE estrena de éxito Japonesa Mermaid Melody Pichi, Pichi Pitch, 30 juin 2008. Récupéré le 5 Juillet 2012.
  37. ^ (FR) Marques: Pichi Pichi, 28 août 2010. Récupéré le 31 Août, 2013.
  38. ^ (FR) Mermaid Melody Canal J!, 20 août 2010. Récupéré le 31 Août, 2013.
  39. ^ (EL) Χαρακτήρες: Pichi Pichi, 10 octobre 2011. Récupéré le 2 Septembre, 2013.
  40. ^ (EL) PICHI Pichi. Récupéré le 2 Septembre, 2013.
  41. ^ (SR) super TV, 2014. Récupéré le 21 Août, 2016.

liens externes