s
19 708 Pages

Clannad 2
artiste Clannad
art album studio
publication 1974
publié en Irlande
durée 41:04
disques 1
traces 11
sexe populaire
étiquette Gael-Linn Records (CEF 041)
producteur Dónal Lunny[1][2]
inscription Dublin un Eamonn Andrews Studios
formats LP
Clannad - Histoire
précédent album
(1973)
suivant
(1976)
Avis de professionnels
examen résultats
allmusic 4/5 étoilesClannad 2Clannad 2Clannad 2Clannad 2[3]
Sputnikmusic 3.0 (Bon)[4]
Pop-Rock Dictionnaire 4/5 étoilesClannad 2Clannad 2Clannad 2Clannad 2[5]
L'Encyclopédie de la musique populaire 3/5 étoilesClannad 2Clannad 2Clannad 2Clannad 2[6]

Clannad 2 Il est le deuxième album le groupe de musique traditionnelle irlandais Clannad, publié par le label Gael-Linn Records en 1974.

Comme son prédécesseur, c'est aussi un disque de musique populaire Irlandaise traditionnelle avec des arrangements du même Clannad.

le disque

Un Gabhar Bán (La chèvre blanche) est l'histoire d'un homme fuyant les montagnes, pendant le temps de la famine, pour échapper aux huissiers de justice et donc comparé à un chèvre de montagne blanche, la chanson a été rendue par une femme Gaoith Dobhair, que Kitty Johnny Sheáin, les paroles et la musique ont été faites par le groupe le plus fidèle possible à la version originale.

Eleanor Plunkett morceau instrumental pour harpe composée au XVIIIe siècle par Tarlach O'Carolan, la pièce est en fait dédiée à Eleanor Plunkett Robertstown, County Meath, qui, apparemment, était l'un des trente membres de la famille Plunkett. L'histoire racontée dans le livre La vie et la musique d'un harpiste irlandais Donal Ó Suillebháin dit que la famille Plunkett étaient enfermés dans leur château Castlecome, deux miles de Robertstown et tué à l'eau bouillante.

Coínleach Ghlas un Fhómhair (les chaumes automne) est une chanson (en gaélique) parlant des deux amants de leurs maisons, fuyant cette version est de Cnuasacht de Cheoltaibh Uladh Seán Ó Baoill.

Rince Philib a'Cheoil (danse de Philippe A'Cheoil) Traditionnelle simple raison irlandaise, toujours chanté (par Máire Brennan) en gaélique.

Par chance, il était l'amour chanson de l'original du XVIe siècle de la partie ouest de l'Angleterre.

Rince Briotánach (danse bretonne) pièce résultant de Gavoten de Menez souvent joué par Breton groupe de musique folklorique Triskell, Épaule Clannad lors de leur tournée en Grande-Bretagne, célèbre une version de la chanson interprétée par Alan Stivell.

Dhéanainn Sùgradh (I Make Merry) chant choral de l'œuvre originale de l'Ecosse, a été réalisée par des groupes de femmes alors qu'ils étaient engagés dans des vêtements de lavage, pour faciliter leur travail a été chanté de la même manière rythmique des marins anciens occupés avec leurs rames, la chanson a été suggéré au groupe par Mícheál Ó Domhnaill (fondateur de La Bothy Band), Mettant en évidence la harpe celtique, une flûte et l'insertion inattendue d'une guitare électrique nette.

Gaoith Bar na Dtonn (Gaoith Barra des vagues) morceau chanté en gaélique que par Máire Brennan sans accompagnement musical, sur un poème de Mac Domhnall Diarmada.

Teidhir Abhaile RIU (Go My Love) La chanson raconte supplication des parents d'une jeune fille Connacht de rentrer chez eux à épouser un homme du quartier dans lequel il a été organisé une réunion.

Assez prise lors de sa gigue Irlandais appris par le groupe de la collection de ballades populaires de Terry O'Neill.

Chuaigh MÉ « na Rosann (Je veux les Rosses) chanson écrite par autobiographic Peadar Breathnach, un poète de Glenfin (Comté de Donegal).

traces

A côté
  1. Un Gabhar Bán (La chèvre blanche) - 03h09 (Titre traditionnel, arrangement: Clannad)
  2. Eleanor Plunkett - 02h43 (Tarlach O'Carolan, arrangements Clannad)
  3. Coínleach Ghlas un Fhómhair (les chaumes automne) - 05h38 (Titre traditionnel, arrangement: Clannad)
  4. Rince Philib a'Cheoil (danse de Philippe A'Cheoil) - 01h47 (Titre traditionnel, arrangement: Clannad)
  5. Par chance, il était - 05h35 (Titre traditionnel, arrangement: Clannad)
  6. Rince Briotánach (danse bretonne) - 03h10 (Titre traditionnel, arrangement: Clannad)
Side B
  1. Dhéanainn Sùgradh (I Make Merry) - 05h30 (Titre traditionnel, arrangement: Clannad)
  2. Gaoith Bar na Dtonn (Gaoith Barra des vagues) - 02h27 (Titre traditionnel, arrangement: Clannad)
  3. Teidhir Abhaile RIU (Go My Love) - 02h43 (Titre traditionnel, arrangement: Clannad)
  4. Assez prise lors de sa - 02h15 (Titre traditionnel, arrangement: Clannad)
  5. Chuaigh MÉ « na Rosann (Je veux les Rosses) - 06h07 (Peadar Breathnach, arrangement: Clannad)

[7]

formation

  • Máire Brennan (Máire Ní Bhraonáin) - harpe, voix
  • Paul Brennan (Pól Ó Braonáin) - flûte, bongos, guitare, voix
  • Ciaran Brennan (Ciarán Ó Braonáin) - faible, guitare, piano, voix
  • Padraig Duggan (Pádraig Ó Dugain) - guitare, mandole, voix
  • Noel Duggan (Noel Ó Dugain) - guitare, chant

Musiciens ajoutés

  • Triona Ni Dhomhnaill - claviers, voix
  • Padraig O'Donnell - voix
  • Dónal Lunny - synthétiseur, guitare, percussion
  • Mícheál Ó Domhnaill - guitare, chant[1]

notes complémentaires

  • Dónal Lunny - producteur
  • Les enregistrements effectués à Eamonn Andrews Studios Dublin, Irlande
  • Pat Morley et Philip Begley - ingénieurs enregistrements
  • Bill Bolger - album design
  • Dominic Ledwige-O'Reilly - photographie[8]

notes

  1. ^ à b (FR) Clannad 2, sur discogs, Zink Media. Récupéré 18 Juillet, 2014.
  2. ^ (FR) Clannad 2, sur AllMusic, Tous Media Network. Récupéré 18 Juillet, 2014.
  3. ^ (FR) Johnny Loftus, Clannad 2, sur AllMusic, Tous Media Network. Récupéré le 5 Mars, 2017.
  4. ^ [1]
  5. ^ du Pop-Rock Dictionnaire Enzo Gentile Alberto Tonti, Ed. Baldini Castoldi, à la page 200
  6. ^ par Encyclopédie de la musique populaire par Colin Larkin, Omnibus Press
  7. ^ Les titres, auteurs et chansons durables, prises de notes dans l'album publié par Intercord INT 160 enregistrements 058
  8. ^ notes de couverture Clannad 2, Clannad, Shanachie Records 79007, 1989.

liens externes